Перевод текста песни Andre Johray - Tim Hardin

Andre Johray - Tim Hardin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Andre Johray , исполнителя -Tim Hardin
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:30.11.2008
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Andre Johray (оригинал)Andre Johray (перевод)
We all have friends possessed У всех нас есть друзья, одержимые
Johray is the light of healing Джохрей - это свет исцеления
The clear white light of Johray Ясный белый свет Джохрея
Will burn away the evil possession Сгорит злое владение
And the ether around us И эфир вокруг нас
A friend with a street in his head Друг с улицей в голове
Came to me and said Подошел ко мне и сказал
«Man, I’m Andre, not a pence to my name» «Чувак, я Андре, ни пенса на мое имя»
I knew then his life was a shame Я знал тогда, что его жизнь была позором
For he could not handle even the brink of fame Ибо он не мог справиться даже с гранью славы
Andre Johray Андре Джохрей
Highway child ребенок шоссе
Look out, Andre Берегись, Андре
Here come fame Вот и слава
No thy self, my friend Нет себя, мой друг
Fame don’t ever end Слава никогда не заканчивается
And every light is a lie И каждый свет - ложь
That you told to a friend Что ты сказал другу
Now you’re naked and old Теперь ты голый и старый
From the flesh, to the bone От плоти до кости
Oh, how life can change О, как жизнь может измениться
A poor man with money Бедняк с деньгами
Won’t stay quite the same Не останется прежним
Now, that you’re named Теперь, когда тебя зовут
And stripped of your pride И лишен твоей гордости
Look out, Andre Берегись, Андре
Please, don’t take the ride Пожалуйста, не садись за руль
Will we ever run free Будем ли мы когда-нибудь работать бесплатно
Of those worldly wantings Из этих мирских желаний
That send the unhungry out hunting? Что отправить голодных на охоту?
Will he ever run free Будет ли он когда-нибудь работать бесплатно
Of those blood thirsty wantings Из тех кровожадных желаний
Send the unhungry hunting Отправить на голодную охоту
The streets of shame and pride? Улицы стыда и гордости?
Look out, Andre Берегись, Андре
Please, don’t take the rideПожалуйста, не садись за руль
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: