| I sat down to play a chord or two
| Я сел, чтобы сыграть аккорд или два
|
| And try to find some words that I could sing for you
| И попробуй найти слова, которые я мог бы спеть для тебя.
|
| 'Cause I’m all out of jokes, and you’re still feeling blue
| Потому что мне уже не до шуток, а тебе все еще грустно
|
| Oh, I’m afraid this is the best that I could do
| О, боюсь, это лучшее, что я мог сделать.
|
| I pretend that I don’t have a clue
| Я притворяюсь, что понятия не имею
|
| When I see every single thing he puts you through
| Когда я вижу каждую вещь, через которую он заставляет тебя пройти
|
| Until I find the nerve to state my point of view
| Пока я не наберусь смелости высказать свою точку зрения
|
| Well, I’m afraid this is the best that I can do
| Что ж, боюсь, это лучшее, что я могу сделать.
|
| Child, don’t you lose that sparkle
| Ребенок, ты не теряешь этот блеск
|
| Let me set your spirit free
| Позвольте мне освободить ваш дух
|
| With a happy melody
| С веселой мелодией
|
| And don’t you waste another precious second
| И не тратьте ли вы еще одну драгоценную секунду
|
| Wishing on a star
| Желая звезды
|
| You don’t have to look that far
| Вам не нужно заглядывать так далеко
|
| This conversation’s long overdue
| Этот разговор давно назрел
|
| I can see it in your eyes you feel it to
| Я вижу это в твоих глазах, ты чувствуешь это
|
| So, I would say it, but now my song is through
| Итак, я бы сказал, но теперь моя песня закончилась
|
| And I’m afraid this was the best that I could do | И я боюсь, что это было лучшее, что я мог сделать. |