| In the end snow covers ice.
| В конце снег покрывает лед.
|
| The path shall be hidden once again.
| Путь снова будет скрыт.
|
| The Frozen North shall be lost forever.
| Ледяной Север будет потерян навсегда.
|
| Coldness freezes my heart.
| Холод леденит мое сердце.
|
| My eyes are turning blind.
| Мои глаза слепнут.
|
| Frozen North guides me when I’m coming after you.
| Ледяной Север направляет меня, когда я иду за тобой.
|
| You should run faster cause your life shall be mine.
| Ты должен бежать быстрее, потому что твоя жизнь будет моей.
|
| In the end of all times.
| В конце всех времен.
|
| We are going to take away their lives.
| Мы собираемся забрать их жизни.
|
| Now this day has come and we won’t die.
| Теперь этот день настал, и мы не умрем.
|
| You should run away cause there’s still time.
| Вы должны бежать, потому что еще есть время.
|
| Pale moon and stars have lighten my way.
| Бледная луна и звезды освещают мой путь.
|
| The wolves are following me to hunt you away.
| Волки преследуют меня, чтобы выследить вас.
|
| In the end of all times.
| В конце всех времен.
|
| We are going to take away their lives.
| Мы собираемся забрать их жизни.
|
| Now this day has come and we won’t die.
| Теперь этот день настал, и мы не умрем.
|
| You should run away cause there’s still time.
| Вы должны бежать, потому что еще есть время.
|
| We are going to leave you to bleed to death.
| Мы оставим вас истекать кровью.
|
| The Frozen North shall guide our path.
| Ледяной Север укажет нам путь.
|
| You can’t see it yet but there is no light left for you.
| Вы еще не видите этого, но для вас не осталось света.
|
| In the end of all times.
| В конце всех времен.
|
| We are here to take away their lives.
| Мы здесь, чтобы забрать их жизни.
|
| Now this day has come and we won’t die.
| Теперь этот день настал, и мы не умрем.
|
| You can’t run away cause there’s no time. | Ты не можешь убежать, потому что нет времени. |