| Whispers in darkness.
| Шепчет в темноте.
|
| Ground is cold, pale as snow.
| Земля холодная, бледная, как снег.
|
| Creeping silence bounds this land.
| Ползучая тишина сковывает эту землю.
|
| Shadows are casting over North.
| Тени отбрасывают Север.
|
| Red stains in snow,
| Красные пятна на снегу,
|
| shadow is marching away.
| тень уходит.
|
| They died in silence.
| Они умерли молча.
|
| Under northern skies.
| Под северным небом.
|
| Behind scenes of forfeit dreams.
| За кулисами утраченных мечтаний.
|
| Stars shine,
| Звезды сияют,
|
| Moon cries.
| Луна плачет.
|
| In a sea of tears they sail away.
| В море слез они уплывают.
|
| Away!
| Далеко!
|
| Who cares for the fallen ones.
| Кто заботится о падших.
|
| Their memory will be lost when the spring comes.
| Их память будет потеряна, когда придет весна.
|
| They will rise and fight again,
| Они поднимутся и снова сразятся,
|
| when new snow ties land in its cold grasp.
| когда новые снежные шпалы приземляются в его холодных объятиях.
|
| Who cares for the fallen ones.
| Кто заботится о падших.
|
| Their memory will be lost when the spring comes.
| Их память будет потеряна, когда придет весна.
|
| They will rise and fight again,
| Они поднимутся и снова сразятся,
|
| when new snow ties land in its cold grasp.
| когда новые снежные шпалы приземляются в его холодных объятиях.
|
| Whispers in darkness.
| Шепчет в темноте.
|
| Ground is cold, pale as snow.
| Земля холодная, бледная, как снег.
|
| Creeping silence bounds this land.
| Ползучая тишина сковывает эту землю.
|
| Shadows are casting over North.
| Тени отбрасывают Север.
|
| Red stains in snow,
| Красные пятна на снегу,
|
| shadow is marching away.
| тень уходит.
|
| They died in silence.
| Они умерли молча.
|
| Under northern skies.
| Под северным небом.
|
| Behind scenes of forfeit dreams.
| За кулисами утраченных мечтаний.
|
| Stars shine,
| Звезды сияют,
|
| Moon cries.
| Луна плачет.
|
| In a sea of tears they sail away.
| В море слез они уплывают.
|
| HEY HEY! | ЭЙ ЭЙ! |
| HEY HEY!
| ЭЙ ЭЙ!
|
| Who cares for the fallen ones.
| Кто заботится о падших.
|
| Their memory will be lost when the spring comes.
| Их память будет потеряна, когда придет весна.
|
| They will rise and fight again,
| Они поднимутся и снова сразятся,
|
| when new snow ties land in its cold grasp.
| когда новые снежные шпалы приземляются в его холодных объятиях.
|
| HEY HEY HEY HEY HEY! | ЭЙ ЭЙ ЭЙ ЭЙ ЭЙ! |