| The Road Is Ours (оригинал) | Дорога Наша (перевод) |
|---|---|
| Feeling limited | Чувство ограниченности |
| Time’s running out | Время уходит |
| You gotta choose a path | Вы должны выбрать путь |
| And let it out | И пусть это |
| Feeling lost | Чувствовать себя потерянным |
| And full of doubt | И полный сомнений |
| You gotta trust the journey | Вы должны доверять путешествию |
| That’s been set out | Это было изложено |
| Being strong | Быть сильным |
| No turning back | Обратного пути нет |
| You gotta make it work, this is payback | Вы должны заставить это работать, это расплата |
| Feeling powerless | Чувство бессилия |
| What can you do | Что ты можешь сделать |
| You know it’s time to change | Вы знаете, что пришло время измениться |
| You be you | Ты будь собой |
| Don’t be scared | Не бойся |
| 'Cause it’s all new | Потому что это все новое |
| Take the steps | Сделай шаги |
| It’s all in you | Это все в тебе |
| The road is ours | Дорога наша |
| The road is mine | Дорога моя |
| Elevate don’t degenerate | Поднимите, не деградируйте |
| Build up a tolerance | Создайте толерантность |
| It is your fate | Это твоя судьба |
| Everything is an experience | Все это опыт |
| I live and learn | я живу и учусь |
| I am resilient | я стойкий |
| Rise again and wipe your tears | Встань снова и вытри слезы |
| Have a meet and greet | Встретьтесь и поприветствуйте |
| With your fears | С твоими страхами |
| You’ll be stuck if you play it safe | Вы застрянете, если будете вести себя осторожно |
| Eyes on the price | Внимание на цену |
| It’s never too late | Никогда не поздно |
| Don’t be scared | Не бойся |
| 'Cause it’s all new | Потому что это все новое |
| Take the steps | Сделай шаги |
| It’s all in you | Это все в тебе |
| The road is ours, get back on the road again | Дорога наша, возвращайся снова в дорогу |
| The road is mine | Дорога моя |
