| You can lead me
| Ты можешь вести меня
|
| Down to the water
| Вниз к воде
|
| But you can’t make me swim
| Но ты не заставишь меня плавать
|
| You can lead me
| Ты можешь вести меня
|
| To the middle of nowhere
| В глушь
|
| But be sure, I’ll find my way back again
| Но будь уверен, я снова найду дорогу назад
|
| Back again
| Назад снова
|
| Ask me, any little question
| Спроси меня, любой маленький вопрос
|
| I’ll try to give you the answers you need
| Я постараюсь дать вам ответы, которые вам нужны
|
| Tell me, anything little you want to
| Скажи мне, что-нибудь маленькое, что ты хочешь
|
| And trust me, to never tell anyone
| И поверь мне, никогда никому не говорить
|
| No, I won’t tell anyone
| Нет, я никому не скажу
|
| I’m tellin' you now please
| Я говорю вам сейчас, пожалуйста
|
| Hope you understand
| Надеюсь ты понимаешь
|
| You can take my heart but
| Ты можешь забрать мое сердце, но
|
| You got to leave my hand
| Ты должен оставить мою руку
|
| Don’t blame me
| Не вини меня
|
| Like some kinda fool
| Как какой-то дурак
|
| Don’t think you’re gonna break me
| Не думай, что ты меня сломаешь
|
| Like some old wooden stool
| Как какой-то старый деревянный табурет
|
| 'Cuz I’m solid like a stone
| «Потому что я тверд, как камень
|
| So don’t try to roll me
| Так что не пытайся катить меня
|
| Just ask me
| Просто спроси меня
|
| And I will go anywhere
| И я пойду куда угодно
|
| I’m tellin' you now please
| Я говорю вам сейчас, пожалуйста
|
| Hope you understand
| Надеюсь ты понимаешь
|
| You can take my heart but
| Ты можешь забрать мое сердце, но
|
| You got to leave my hand | Ты должен оставить мою руку |