| Man cannot predict the consequence. | Человек не может предсказать последствия. |
| Feed into the hate machine | Поместите нас в машину ненависти |
| And lead us to our own descent. | И ведите к нашему падению. |
| We're trapped amidst conformity. | Мы попали в ловушку подчинения. |
| The world is lost among itself, its own obscurity. | Мир потерян в самом себе и собственной тьме. |
| We must revive. | Мы должны возродиться. |
| | |
| Fall into a self-induced demise. | Принимай смерть, которую ты сам и вызвал. |
| The strong become the powerless | Сильные становятся слабыми |
| And now they struggle to survive. | И теперь они борются за жизнь. |
| Do not neglect authority, | Не отвергай власть, |
| The strength to save yourself or change all of humanity. | Силу, способную спасти или изменить всё человечество. |
| We must unite and strive. | Мы должны объединится и бороться. |
| | |
| As this world becomes our home | В то время, когда этот мир становится нашим домом, |
| It's stripped and taken from our hands | Его разрушают и забирают из наших рук, |
| And then we're slit to the bone. | И затем нас разрывают до костей. |
| | |
| Take back these thorns around my neck, | Убери эти шипы с моей шеи, |
| You'll wear them after. | Ты наденешь их позже. |
| You will not see until I've been set free. | Тебе не понять всего этого, пока я не стану свободным. |
| | |
| The rein of power crushing down upon ourselves | Власть разрушающей силы над нами |
| Will decide the fate of life and mankind. | Решит судьбу жизни и человечества. |
| The fall of man will rise and burn the skies | Падение людей восстанет и сожжёт небеса, |
| Unless we can find a way to all unite time. | Если только мы не сможем найти способ стать едиными. |
| | |
| Now we all must revive. | Теперь мы все должны возродиться. |
| | |
| As this world becomes our home | В то время, когда этот мир становится нашим домом, |
| It's stripped and taken from our hands | Его разрушают и забирают из наших рук, |
| And then we're slit to the bone. | И, затем, нас разрывают до костей. |
| | |
| Take back these thorns around my neck, | Убери эти шипы с моей шеи, |
| You'll wear them after. | Ты наденешь их позже. |
| You will not see until I've been set free. | Тебе не понять всего этого, пока я не стану свободным. |
| | |
| We're not alone. | Мы не одиноки. |