| Isabel Marant, Yves Saint Laurent, yeah
| Изабель Маран, Ив Сен-Лоран, да
|
| Christian Louboutin, Versace undergarment, yeah
| Кристиан Лубутен, нижнее белье Версаче, да
|
| Finna go cop a bust down charm, fully loaded AP arm, yeah (Bling, bling)
| Финна, иди, купи заклинание, полностью заряженную руку AP, да (шик, шик)
|
| Protect my rose with thorns before you give it the
| Защити мою розу шипами, прежде чем дать ей
|
| Number (N)ine pockets loaded, none of my pockets bogus (Uh-uh)
| Количество (N) девяти карманов загружено, ни один из моих карманов не поддельный (э-э-э)
|
| And the Matrix decoded, say you a soldier, show it, yeah
| И Матрица расшифрована, скажи, что ты солдат, покажи это, да
|
| Heart feel like it exploded, keep my composure, compose it, yeah
| Сердце будто взорвалось, сохраняй самообладание, сочиняй, да
|
| Drop a mag on your ass, pick it up and then reload it, yeah (Buh)
| Бросьте магазин себе на задницу, поднимите его, а затем перезарядите, да (Бах)
|
| Air Force, Keagan Hoffman, chains came from coffins, yeah
| ВВС, Киган Хоффман, цепи из гробов, да
|
| Bitches out homie hopping, say they ain’t homie hopping (Bitch)
| Суки прыгают, говорят, что они не прыгают (сука)
|
| Need a bitch look real like Photoshop, Photoshopped (Woo)
| Нужна сука, похожая на фотошоп, фотошоп (Ву)
|
| Ayy, I keep eye on my opps sight a red dot, yeah
| Эй, я слежу за своими противниками, вижу красную точку, да
|
| Hunnids fresh from the vault, make a ho do somersault (Woo)
| Сотни только что из хранилища, сделай сальто (Ву)
|
| These hating ass niggas made from a hundred percent salt, yeah
| Эти ненавидящие задницы ниггеры сделаны из стопроцентной соли, да
|
| A V8 Corvette engine pulled up lightning bolt
| Двигатель V8 Corvette вытащил молнию
|
| We don’t stop at red lights, engine don’t exhaust (Vroom, vroom, vroom)
| На красный свет не останавливаемся, двигатель не глушит (Врум, врум, врум)
|
| Bentley truck wide body, the take-off strong as shit (Shit)
| Широкофюзеляжный грузовик Bentley, взлет сильный, как дерьмо (дерьмо)
|
| Henny cup don’t even bother, already gone as shit (Shit)
| Кубок Хенни, даже не беспокойся, он уже пошел как дерьмо (дерьмо)
|
| Stingy fuck had to cut you off know you wrong as shit (Shit)
| Скупой хрен должен был отрезать тебя, зная, что ты неправ, как дерьмо (дерьмо)
|
| Lost boys lost in the world don’t belong to shit (Shit)
| Потерянные мальчики, потерянные в мире, не принадлежат дерьму (Дерьмо)
|
| The coolest monkey in the Jungle, go King Kong and shit (Shit)
| Самая крутая обезьяна в джунглях, иди Кинг-Конг и дерьмо (дерьмо)
|
| Dynamite bomb the shit (Shit), the hood like Vietnam and shit (Shit)
| Динамит бомбит дерьмо (дерьмо), капюшон, как Вьетнам и дерьмо (дерьмо)
|
| Sad lil' bitch, we shoot it out like a comic strip (Shit)
| Грустная маленькая сука, мы снимаем это как комикс (дерьмо)
|
| Stupid lil' bitch, this North Atlanta, not no common shit (Shit)
| Глупая маленькая сучка, эта Северная Атланта, а не обычное дерьмо (дерьмо)
|
| Stupid-ass bitch, goofy-ass bitch, lame-ass bitch, dumb-ass bitch
| Глупая сука, глупая сука, хромая сука, тупая сука
|
| Nosy-ass bitch, pussy-ass bitch, foolish bitch, lil' nosy-ass bitch
| Любопытная сука, киска-задница, глупая сука, маленькая любопытная сука
|
| Goofy-ass bitch, stupid-ass bitch, lame-ass bitch, dumb-ass bitch
| Глупая сука, глупая сука, хромая сука, тупая сука
|
| Nosy-ass bitch, foolish bitch, pussy-ass bitch, nosy-ass bitch
| Пронырливая сука, глупая сука, пронырливая сука, пронырливая сука
|
| Goofy-ass bitch, stupid-ass bitch, lame-ass bitch, dumb-ass bitch
| Глупая сука, глупая сука, хромая сука, тупая сука
|
| Nosy-ass bitch, pussy-ass bitch, foolish lil' bitch, nosy lil' bitch
| Любопытная сука, киска-задница, глупая маленькая сука, любопытная маленькая сука
|
| Goofy-ass bitch, stupid-ass bitch, lame-ass bitch, dumb-ass bitch
| Глупая сука, глупая сука, хромая сука, тупая сука
|
| Nosy-ass bitch, foolish lil' bitch, nasty-ass bitch, goofy lil' bitch
| Любопытная сука, глупая маленькая сука, противная сука, глупая маленькая сука
|
| Bentley truck wide body, the take-off strong as shit (Shit)
| Широкофюзеляжный грузовик Bentley, взлет сильный, как дерьмо (дерьмо)
|
| Henny cup don’t even bother, already gone as shit (Shit)
| Кубок Хенни, даже не беспокойся, он уже пошел как дерьмо (дерьмо)
|
| Stingy fuck had to cut you off know you wrong as shit (Shit)
| Скупой хрен должен был отрезать тебя, зная, что ты неправ, как дерьмо (дерьмо)
|
| Lost boys lost in the world don’t belong to shit (Shit)
| Потерянные мальчики, потерянные в мире, не принадлежат дерьму (Дерьмо)
|
| The coolest monkey in the Jungle, go King Kong and shit (Shit)
| Самая крутая обезьяна в джунглях, иди Кинг-Конг и дерьмо (дерьмо)
|
| Dynamite bomb the shit (Shit), the hood like Vietnam and shit (Shit)
| Динамит бомбит дерьмо (дерьмо), капюшон, как Вьетнам и дерьмо (дерьмо)
|
| Sad lil' bitch, we shoot it out like a comic strip (Shit)
| Грустная маленькая сука, мы снимаем это как комикс (дерьмо)
|
| Stupid lil' bitch, this North Atlanta, not no common shit (Shit) | Глупая маленькая сучка, эта Северная Атланта, а не обычное дерьмо (дерьмо) |