| Money and power these bitches, money and power the same
| Деньги и власть, эти суки, деньги и власть одинаковы
|
| I’m pouring Wock' in my cup, my feelings go down the drain
| Я наливаю вок в свою чашку, мои чувства летят насмарку
|
| I never had an identity crisis, you niggas can’t say the same
| У меня никогда не было кризиса идентичности, вы, ниггеры, не можете сказать то же самое
|
| Tokyo Drift in the coupe with no lights, Tokyo Drift in the rain
| Токийский дрифт в купе без фар, Токийский дрифт под дождем
|
| Fully automatic, I’m upping my fire
| Полностью автоматический, я усиливаю огонь
|
| Might let a hundred shots off in the sky
| Мог бы сделать сотню выстрелов в небо
|
| Never give passes, we don’t let shit fly
| Никогда не давайте пропусков, мы не позволяем дерьму летать
|
| You niggas on thin ice but won’t shit slide
| Вы, ниггеры, на тонком льду, но не соскользнете
|
| Stood ten toes, I ain’t never switch sides
| Стоял на десяти пальцах, я никогда не перехожу на другую сторону
|
| I bust down a script, I need more than six lines
| Я сломал сценарий, мне нужно больше шести строк
|
| I bust off the rip, I’ma let sticks glide
| Я разрываю разрыв, я позволяю палкам скользить
|
| I’m clutching for life, I don’t never misfire
| Я цепляюсь за жизнь, я никогда не осекаю
|
| I’m in Atlanta but we get our glizzies, and dicks, and sticks all from the Chi'
| Я в Атланте, но мы получаем наши блески, члены и палочки от Чи.
|
| SRT Hellcat, I done fucked that bitch up, it still got nine lives
| SRT Hellcat, я трахнул эту суку, у нее все еще девять жизней
|
| no, she don’t skateboard, I just love hoes on they grind
| нет, она не катается на скейтборде, я просто люблю мотыги, на которых они шлифуют
|
| oh, she ain’t link for it, I just told her take her time
| о, она не ссылка на это, я просто сказал ей не торопиться
|
| Roadrunning, jugging, finessing all day, I’ma be late for the stage
| Бегать, жонглировать, тренироваться весь день, я опоздаю на сцену
|
| Jump in that water, you better have teeth, 'cause most these niggas get ate
| Прыгай в эту воду, тебе лучше иметь зубы, потому что большинство этих нигеров съели
|
| Stuck in my ways, I was locked up down in Right Street gambling spades
| Застряв на своем пути, я был заперт в игорных пиках на правой улице.
|
| Finna put some Fendi frames on my face 'cause y’all be throwing shade
| Финна надела мне на лицо несколько оправ Fendi, потому что вы все бросаете тень
|
| Money and power these bitches, money and power the same
| Деньги и власть, эти суки, деньги и власть одинаковы
|
| I’m pouring Wock' in my cup, my feelings go down the drain
| Я наливаю вок в свою чашку, мои чувства летят насмарку
|
| I never had an identity crisis, you niggas can’t say the same
| У меня никогда не было кризиса идентичности, вы, ниггеры, не можете сказать то же самое
|
| Tokyo Drift in the coupe with no lights, Tokyo Drift in the rain
| Токийский дрифт в купе без фар, Токийский дрифт под дождем
|
| Fully automatic, I’m upping my fire
| Полностью автоматический, я усиливаю огонь
|
| Might let a hundred shots off in the sky
| Мог бы сделать сотню выстрелов в небо
|
| Never give passes, we don’t let shit fly
| Никогда не давайте пропусков, мы не позволяем дерьму летать
|
| You niggas on thin ice but won’t shit slide
| Вы, ниггеры, на тонком льду, но не соскользнете
|
| Stood ten toes, I ain’t never switch sides
| Стоял на десяти пальцах, я никогда не перехожу на другую сторону
|
| I bust down a script, I need more than six lines
| Я сломал сценарий, мне нужно больше шести строк
|
| I bust off the rip, I’ma let sticks glide
| Я разрываю разрыв, я позволяю палкам скользить
|
| I’m clutching for life, I don’t never misfire
| Я цепляюсь за жизнь, я никогда не осекаю
|
| Niggas still broke 'cause they really misguided
| Ниггеры все еще сломались, потому что они действительно заблуждались
|
| Niggas still broke and they cannot disguise it
| Ниггеры все еще сломались, и они не могут это скрыть.
|
| I’m in first class and I’m high like a pilot
| Я в первом классе, и я под кайфом, как пилот
|
| We adding up, we not doing no minus
| Мы складываем, мы не минусуем
|
| We in the front and them niggas behind us
| Мы впереди, а эти ниггеры позади нас
|
| You got a problem, well nigga, come find us
| У тебя проблема, ну ниггер, найди нас
|
| They throwing shade 'cause they cannot outshine us
| Они бросают тень, потому что не могут затмить нас.
|
| Nah, nah, they cannot outshine us
| Нет, нет, они не могут затмить нас
|
| Niggas gon' fade away just like a lineup
| Ниггеры исчезнут, как состав
|
| I had to make a way, I made my mind up
| Я должен был проложить путь, я решил
|
| If you want smoke, boy, I turn to a firetruck
| Если ты хочешь курить, мальчик, я обращаюсь к пожарной машине
|
| Boy, you a joke, and I think your disguise up
| Мальчик, ты шутка, и я думаю, что твоя маскировка
|
| Eyes on the money, you know that my eyes, yeah, yeah
| Глаза на деньги, ты знаешь, что мои глаза, да, да
|
| If it’s 'bout money, you know I’ma rise up
| Если дело в деньгах, ты знаешь, я встану
|
| If it’s 'bout money
| Если дело в деньгах
|
| Money and power these bitches, money and power the same
| Деньги и власть, эти суки, деньги и власть одинаковы
|
| I’m pouring Wock' in my cup, my feelings go down the drain
| Я наливаю вок в свою чашку, мои чувства летят насмарку
|
| I never had an identity crisis, you niggas can’t say the same
| У меня никогда не было кризиса идентичности, вы, ниггеры, не можете сказать то же самое
|
| Tokyo Drift in the coupe with no lights, Tokyo Drift in the rain
| Токийский дрифт в купе без фар, Токийский дрифт под дождем
|
| Fully automatic, I’m upping my fire
| Полностью автоматический, я усиливаю огонь
|
| Might let a hundred shots off in the sky
| Мог бы сделать сотню выстрелов в небо
|
| Never give passes, we don’t let shit fly
| Никогда не давайте пропусков, мы не позволяем дерьму летать
|
| You niggas on thin ice but won’t shit slide
| Вы, ниггеры, на тонком льду, но не соскользнете
|
| Stood ten toes, I ain’t never switch sides
| Стоял на десяти пальцах, я никогда не перехожу на другую сторону
|
| I bust down a script, I need more than six lines
| Я сломал сценарий, мне нужно больше шести строк
|
| I bust off the rip, I’ma let sticks glide
| Я разрываю разрыв, я позволяю палкам скользить
|
| I’m clutching for life, I don’t never misfire
| Я цепляюсь за жизнь, я никогда не осекаю
|
| I be looking for smoke, I ain’t even mask up when we hit that boy, come find us
| Я ищу дым, я даже не замаскировался, когда мы ударили того мальчика, иди и найди нас
|
| Landscaper, these niggas just weeds, that chopper mow 'em, grind 'em
| Ландшафтный дизайнер, эти ниггеры просто сорняки, этот вертолет косит их, измельчает их
|
| Uncut Gems, feel like Adam Sandler with these diamonds
| Неограненные драгоценности, почувствуйте себя Адамом Сэндлером с этими бриллиантами
|
| Keep more sticks, more money, more problems, nigga be shining
| Держите больше палок, больше денег, больше проблем, ниггер сияет
|
| Kicking the doors with Bravo and Pronto, shit went left, niggas got took
| Выбивание дверей с Браво и Пронто, дерьмо пошло налево, ниггеры взяли
|
| Even if my niggas still get booked, I still put money up on they books
| Даже если мои нигеры все еще получают заказы, я все равно вкладываю деньги в их книги
|
| .223, AR-15, put a scope on the bitch, like how it look
| .223, АР-15, прицелься на суку, нравится как выглядит
|
| First lick, forty-six hundred in my pocket, I was a rookie | Первый лиз, сорок шесть сотен в кармане, я был новичком |