| Real Chatt', Tennessee Titan
| Реал Чатт, Теннесси Титан
|
| I’ma buy a tank, no limit
| Я куплю танк, без ограничений
|
| NASCAR racin', no license
| Гонки NASCAR, без лицензии
|
| Brand new Hermès from Venice
| Новый Hermès из Венеции.
|
| Choppers that hit like trident
| Чопперы, которые бьют как трезубец
|
| Enemies say I’m a menace
| Враги говорят, что я угроза
|
| Drop a pin, dead like lightning
| Бросьте булавку, мертвую, как молния
|
| We could make racket, no tennis
| Мы могли бы сделать ракетку, но не теннис
|
| Sled, sled, in the snow, I’m slidin'
| Сани, санки, по снегу я скольжу
|
| Lemonade, yellow
| Лимонад, желтый
|
| In that Hummer, I pilot
| В этом Хаммере я пилотирую
|
| AP brighter than a Breitling
| AP ярче, чем Breitling
|
| This year I’m goin for the Heisman
| В этом году я иду на Heisman
|
| Yeah I’m Atlanta’s finest
| Да, я лучший в Атланте
|
| Want smoke? | Хотите курить? |
| Pussy boy don’t try it
| Киска, мальчик, не пытайся
|
| Hit Icebox just for the climate
| Хит Icebox только для климата
|
| slurrin' my words
| невнятно мои слова
|
| Milligram hit, Joe Biden
| Миллиграмм хит, Джо Байден
|
| Off White hit like linemen
| Off White бьет, как лайнмены
|
| Virgil, Tim Tebow, linemen
| Вирджил, Тим Тибоу, лайнмены
|
| Off White hit like linemen
| Off White бьет, как лайнмены
|
| Red linen, red Akaza clouds
| Красное белье, красные облака аказа
|
| Xanny, baby, baby
| Ксанни, детка, детка
|
| Purple, naked lady
| Фиолетовая, обнаженная дама
|
| Drumroll please
| Барабанная дробь пожалуйста
|
| Fifty hollow rounds
| Пятьдесят полых патронов
|
| Checker, chess
| шашки, шахматы
|
| Diamonds black 'n white
| Бриллианты черно-белые
|
| Muddy soda brown
| Грязный содово-коричневый
|
| Don’t drown (Tec)
| Не утони (Текст)
|
| Big or lil' hype, either way I take 'em down
| Большая или маленькая шумиха, в любом случае я их сниму
|
| Lay 'em down, spray 'em down, we gon' spray 'em down
| Положите их, распылите их, мы собираемся распылить их
|
| Chopper turn this ho to a ghost town
| Чоппер превратил эту шлюху в город-призрак
|
| Chopper turn this ho into a ghost town
| Чоппер превратит эту шлюху в город-призрак
|
| Chopper turn this ho to a ghost town
| Чоппер превратил эту шлюху в город-призрак
|
| Chopper turn this ho to a ghost town
| Чоппер превратил эту шлюху в город-призрак
|
| Bodies hit the floor, six below the ground
| Тела упали на пол, шесть под землей
|
| Rev up, do the race, hit the gas
| Набери обороты, участвуй в гонке, нажми на газ
|
| See 12, get lost, do the chase
| Смотрите 12, заблудитесь, идите в погоню
|
| Drift right then hit that drag
| Дрейфуйте прямо, затем ударьте по этому перетаскиванию
|
| Might giddy up, 458
| Может закружиться голова, 458
|
| Pass by the group, by the case
| Проходите мимо группы, по делу
|
| Throwin' up bandanas and flags
| Бросать банданы и флаги
|
| Flick the lashes off her face
| Смахните ресницы с ее лица
|
| Nuttin' up on her ass
| Nutin 'на ее заднице
|
| Hangin' out tinted window
| Hangin 'из тонированного окна
|
| Five percent, can’t see through that, in though
| Пять процентов, не могу видеть сквозь это, хотя
|
| Cuttin' 'em off in traffic
| Отрезать их в пробке
|
| Nigga like me feel like my mention
| Ниггер, как я, чувствую, что мое упоминание
|
| Opps get treated like pimples
| С противниками обращаются как с прыщами
|
| Nigga up all night, Jimmy Kimmel
| Ниггер не спал всю ночь, Джимми Киммел
|
| Mud, lick, liver hit
| Грязь, лизать, бить по печени
|
| Gold plated FN
| Позолоченный FN
|
| Five-seven, big stick
| Пять-семь, большая палка
|
| AA-12 hit
| Попадание АА-12
|
| Y’all makin' noise? | Вы шумите? |
| I ain’t hearin' shit
| Я не слышу дерьмо
|
| Y’all makin' noise? | Вы шумите? |
| Nigga I ain’t hearin' shit
| Ниггер, я не слышу дерьма
|
| I ain’t hearin' shit
| Я не слышу дерьмо
|
| Shit, I ain’t hear shit
| Дерьмо, я не слышу дерьмо
|
| Y’all makin' noise? | Вы шумите? |
| Nigga I ain’t hear shit | Ниггер, я ни хрена не слышу |