| We don’t try to sleep or try to fight the sleep
| Мы не пытаемся уснуть или бороться со сном
|
| We don’t try to sleep or try to fight the sleep
| Мы не пытаемся уснуть или бороться со сном
|
| I just crash, I just crash, yeah on E
| Я просто разбиваюсь, я просто разбиваюсь, да на E
|
| 'Til I’m exhausted or I feel depleted
| «Пока я не устану или не почувствую себя истощенным
|
| Suicide mission, but I’m still alive, completed
| Суицидальная миссия, но я еще жив, завершен
|
| Niggas be mad as hell, mad as fuck all week
| Ниггеры чертовски злы, чертовски злы всю неделю
|
| AMG, A.P.C., yeah put it all on the salt, yeah
| AMG, A.P.C, да, положи все на соль, да
|
| Nigga gon' hate, but it ain’t my fault
| Ниггер ненавидит, но это не моя вина
|
| Big bands, yeah, put it all in my vault
| Большие группы, да, положи все это в мое хранилище
|
| Fuck did you think, yeah, what the fuck you thought? | Бля, ты думал, да, что, черт возьми, ты думал? |
| (Fuck 'em)
| (К черту их)
|
| Goin' full throttle (Goin' full throttle), goin' full throttle
| Полный газ (полный газ), полный газ
|
| Full throttle, full throttle, full throttle
| Полный газ, полный газ, полный газ
|
| Full throttle, full throttle, full throttle
| Полный газ, полный газ, полный газ
|
| Full throttle, full throttle, full throttle
| Полный газ, полный газ, полный газ
|
| Goin' full throttle, goin' full throttle
| Полный газ, полный газ
|
| They wanna assault me, a site refer at my feet
| Они хотят напасть на меня, сайт ссылается на мои ноги
|
| I be Dickied down jeans, I just dicked her down in these
| Я был в джинсах, я просто трахнул ее в этих джинсах
|
| Tell her wanna give me heat, yeah, the world wanna give me heat
| Скажи ей, что она хочет дать мне тепло, да, мир хочет дать мне тепло
|
| Black hoodie, thirty clip, if not thirty deep
| Черная толстовка с капюшоном, клип на тридцать, если не на тридцать глубин
|
| Of course I’ll run right through your house to help my mama eat (Nah, for real)
| Конечно, я побегу прямо через твой дом, чтобы помочь моей маме поесть (нет, правда)
|
| I’m hungry my damn self, yeah, that’s double jeopardy (Nah, for real)
| Я голоден, черт возьми, да, это двойная опасность (нет, правда)
|
| Just bagged this bad bitch, yeah straight from Beverly
| Только что забрал эту плохую суку, да, прямо из Беверли.
|
| She don’t even fuck with niggas, ooh, young hot ebony (Yeah)
| Она даже не трахается с ниггерами, ох, молодой горячий черный (Да)
|
| But shit just hit the fan, double jeopardy
| Но дерьмо только что попало в вентилятор, двойная опасность
|
| Double jeopardy, double jeopardy
| Двойная опасность, двойная опасность
|
| This shit just hit the fan, double jeopardy
| Это дерьмо только что попало в вентилятор, двойная опасность
|
| Double jeopardy, double jeopardy
| Двойная опасность, двойная опасность
|
| Double jeopardy, double jeopardy
| Двойная опасность, двойная опасность
|
| Double jeopardy, double jeopardy
| Двойная опасность, двойная опасность
|
| Double jeopardy, double jeopardy
| Двойная опасность, двойная опасность
|
| Double jeopardy, double jeopardy
| Двойная опасность, двойная опасность
|
| We don’t try to sleep or try to fight the sleep
| Мы не пытаемся уснуть или бороться со сном
|
| We don’t try to sleep or try to fight the sleep
| Мы не пытаемся уснуть или бороться со сном
|
| I just crash, I just crash, yeah on E
| Я просто разбиваюсь, я просто разбиваюсь, да на E
|
| 'Til I’m exhausted or I feel depleted (Yeah)
| «Пока я не устану или не почувствую себя истощенным (Да)
|
| Suicide mission, but I’m still alive, completed (Yeah)
| Самоубийственная миссия, но я все еще жив, завершен (Да)
|
| Niggas be mad as hell, mad as fuck all week (Yeah)
| Ниггеры чертовски злы, чертовски злы всю неделю (Да)
|
| AMG, A.P.C., yeah put it all on the salt (Yeah, yeah)
| AMG, A.P.C, да, положи все на соль (Да, да)
|
| Nigga gon' hate, but it ain’t my fault
| Ниггер ненавидит, но это не моя вина
|
| Big bands, yeah, put it all in my vault
| Большие группы, да, положи все это в мое хранилище
|
| Fuck did you think, yeah, what the fuck you thought? | Бля, ты думал, да, что, черт возьми, ты думал? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Goin' full throttle (Goin' full throttle), goin' full throttle
| Полный газ (полный газ), полный газ
|
| Full throttle, full throttle, full throttle
| Полный газ, полный газ, полный газ
|
| Full throttle, full throttle, full throttle
| Полный газ, полный газ, полный газ
|
| Full throttle, full throttle, full throttle
| Полный газ, полный газ, полный газ
|
| Goin' full throttle, goin' full throttle
| Полный газ, полный газ
|
| Tryna fight off the very lil things I need
| Пытаюсь бороться с очень маленькими вещами, которые мне нужны
|
| Or maybe you just tryna force that lame ass shit on me (Yeah)
| Или, может быть, ты просто пытаешься навязать мне это отстойное дерьмо (Да)
|
| Bust your head, take your key, and drive off with no key (Yeah)
| Разбей себе голову, возьми ключ и уезжай без ключа (Да)
|
| Money don’t mean shit just everything like a key (Nah, for real)
| Деньги ничего не значат, просто все как ключ (Нет, правда)
|
| I be really wreckin' shit, that’s why I’m TTB
| Я действительно крушу дерьмо, поэтому я TTB
|
| Loyalty over everything, that’s why I’m TTB (Yeah)
| Лояльность превыше всего, вот почему я TTB (Да)
|
| Grippin' wood grain, brought my money tree (Yeah)
| Захватывающее деревянное зерно, принесло мое денежное дерево (Да)
|
| Y’all niggas be sweet as hell like hoes talkin' bout tea (Y'all pussy)
| Вы, ниггеры, чертовски сладкие, как шлюхи, говорящие о чае (вы, киски)
|
| Boy, why you ass up, you on the fence about it (Bitch)
| Мальчик, почему ты задница, ты на заборе из-за этого (Сука)
|
| Why his ass up he on the fence about it (Lil bitch)
| Почему его задница, он на заборе по этому поводу (маленькая сука)
|
| Somethin' smell funny had a stench about it (Yeah)
| Какой-то забавный запах имел вонь (Да)
|
| I’m in this ho so deep, ain’t no gettin' out it (Fuck)
| Я в этой шлюхе так глубоко, что не выберусь (Бля)
|
| In this ho so deep, ain’t no gettin' out it
| В этой шлюхе так глубоко, из нее не выбраться.
|
| Ain’t no gettin' out it, ain’t no gettin' out it
| Не выходит из этого, не выходит из этого
|
| I’m in this ho so deep, ain’t no gettin' out it
| Я в этой шлюхе так глубоко, что не выберусь
|
| Ain’t no gettin' out it, ain’t no gettin' out it
| Не выходит из этого, не выходит из этого
|
| We don’t try to sleep or try to fight the sleep
| Мы не пытаемся уснуть или бороться со сном
|
| We don’t try to sleep or try to fight the sleep
| Мы не пытаемся уснуть или бороться со сном
|
| I just crash, I just crash, yeah on E
| Я просто разбиваюсь, я просто разбиваюсь, да на E
|
| 'Til I’m exhausted or I feel depleted
| «Пока я не устану или не почувствую себя истощенным
|
| Suicide mission, but I’m still alive, completed
| Суицидальная миссия, но я еще жив, завершен
|
| Niggas be mad as hell, mad as fuck all week
| Ниггеры чертовски злы, чертовски злы всю неделю
|
| AMG, A.P.C., yeah put it all on the salt, yeah
| AMG, A.P.C, да, положи все на соль, да
|
| Nigga gon' hate, but it ain’t my fault
| Ниггер ненавидит, но это не моя вина
|
| Big bands, yeah, put it all in my vault
| Большие группы, да, положи все это в мое хранилище
|
| Fuck did you think, yeah, what the fuck you thought? | Бля, ты думал, да, что, черт возьми, ты думал? |
| (Fuck 'em)
| (К черту их)
|
| Goin' full throttle (Goin' full throttle), goin' full throttle
| Полный газ (полный газ), полный газ
|
| Full throttle, full throttle, full throttle
| Полный газ, полный газ, полный газ
|
| Full throttle, full throttle, full throttle
| Полный газ, полный газ, полный газ
|
| Full throttle, full throttle, full throttle
| Полный газ, полный газ, полный газ
|
| Goin' full throttle, goin' full throttle | Полный газ, полный газ |