| So I'm goin' down this street | И вот я иду по этой улице |
| And I'm tryin' not to smile | И пытаюсь не улыбаться, |
| 'Cause the street is where I'm goin' | Потому что улица, по которой я иду, |
| And the curb is at the side | И обочина находятся рядом |
| By the sewer | С канализацией, |
| Where the rain goes down | Куда стекает дождь. |
| - | - |
| Like this girl I once knew | Словно та девушка, которую я когда-то знал, |
| 'Cause the sewer is so hollow | Канализация такая пустая |
| And the yell | И отдающаяся эхом, |
| Could last forever | Которое может длиться вечно. |
| - | - |
| Like the night my girl went away | Словно в ту ночь, когда моя девушка ушла, |
| Gone off in a world filled with stuff | Отправилась в мир, наполненный вещами, |
| Lights start changin' | Освещение начало меняться, |
| And there's wires in the air | А вокруг меня |
| And the asphalt man | Одни уличные провода |
| Is all around me | И дорожные рабочие. |
| - | - |
| And I look down | Я посмотрел вниз |
| And my shoes are so far away from me, man | И увидел, что мои туфли так далеко от меня, приятель. |
| I can't believe it | Я не могу поверить в это. |
| - | - |
| I got a real indication | Я чувствую верный признак |
| Of a laugh comin' | Подступающего смеха. |
| - | - |
| That old wind | И ветер |
| Is howling like a cold steel train | Гудит, как стальной поезд. |
| Girl has left me | Меня бросила девушка, |
| Not comin' back again | И уже не вернётся обратно. |
| - | - |
| Got rusted bullet holes in the Dodge | У меня отверстие от ржавой пули в Додже |
| And a heartburn like a solar flare | И изжога, как солнечная вспышка. |
| The grass by the house is dry, man | Трава перед домом сухая, приятель. |
| - | - |
| And a horsefly | Слепень |
| Buzzes | Жужжит |
| By the big mistake in the distance, man | Над большой ошибкой вдалеке, приятель. |
| I see myself start to smile | Я понимаю, что начинаю улыбаться. |
| - | - |
| I got a real indication | Я чувствую верный признак |
| Of a laugh comin' | Подступающего смеха. |
| - | - |