Перевод текста песни Something Wrong - Thomas

Something Wrong - Thomas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something Wrong , исполнителя -Thomas
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.05.2018
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Something Wrong (оригинал)что-то не так (перевод)
Questa volta partirò На этот раз я уйду
Spengo il mondo per un po' Я выключаю мир на время
Lontano dalla gente starò bene Вдали от людей я буду в порядке
Ogni giorno lunedì Каждый день понедельник
Pochi spazi liberi Мало свободных мест
Siamo stati troppo tempo assieme Мы были вместе слишком долго
(È un attimo) (Это момент)
Chissà quando imparerai Кто знает, когда вы научитесь
Che non passerà mai, passerai mai tu Это никогда не пройдет, ты никогда не пройдешь
Forse capirai Может быть, вы поймете
Se io non ci sarò, non ci sarò più Если меня там не будет, меня больше не будет
Stavolta partirò На этот раз я уйду
Non lo ammetto ma ti perderò Я не признаю этого, но я потеряю тебя
È un attimo, è un attimo Это момент, это момент
Tutto il resto lo cancellerò все остальное удалю
È un attimo, è un attimo Это момент, это момент
Noi distanti più di prima Мы более далеки, чем раньше
Non so proprio con chi sei Я действительно не знаю, с кем ты
Dal profondo si sospira (è un attimo) Из глубины мы вздыхаем (это мгновение)
È finito il nostro già da un po' Наше время закончилось
È un attimo это момент
È un attimo это момент
Non è stata colpa mia Это была не моя вина
Ansia, fretta, gelosia Беспокойство, поспешность, ревность
Niente e nessuno mi possiede Ничто и никто не владеет мной
Ogni giorno scriversi Пишите каждый день
Mille cuori inutili Тысяча бесполезных сердец
Se in fondo il mio non ti appartiene Если все-таки моя тебе не принадлежит
(È un attimo) (Это момент)
Chissà poi se imparerai Кто знает, научишься ли ты
Che non passerà mai, passerai mai tu Это никогда не пройдет, ты никогда не пройдешь
E forse capirai И, может быть, вы поймете
Se io non ci sarò, non ci sarò più Если меня там не будет, меня больше не будет
Stavolta partirò На этот раз я уйду
Non lo ammetto ma ti perderò Я не признаю этого, но я потеряю тебя
È un attimo, è un attimo Это момент, это момент
Tutto il resto lo cancellerò все остальное удалю
È un attimo, è un attimo Это момент, это момент
Noi distanti più di prima Мы более далеки, чем раньше
Non so proprio con chi sei Я действительно не знаю, с кем ты
Dal profondo si sospira (è un attimo) Из глубины мы вздыхаем (это мгновение)
È finito il nostro già da un po' Наше время закончилось
È un attimo это момент
È un attimo это момент
E tutto è come in un film И все как в кино
Stavolta partirò На этот раз я уйду
Non lo ammetto ma ti perderò Я не признаю этого, но я потеряю тебя
È un attimo, è un attimo Это момент, это момент
Tutto il resto lo cancellerò все остальное удалю
È un attimo, è un attimo Это момент, это момент
Noi distanti più di prima Мы более далеки, чем раньше
Non so proprio con chi sei Я действительно не знаю, с кем ты
Dal profondo si sospira (è un attimo) Из глубины мы вздыхаем (это мгновение)
È finito il nostro già da un po' Наше время закончилось
È un attimo это момент
È un attimoэто момент
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: