| Agosto è una perdita di tempo
| Август - пустая трата времени
|
| Ed io che passo lento
| И какой медленный шаг
|
| Giro per la città, mi chiedi «dove sei?»
| Я иду по городу, ты спрашиваешь меня "где ты?"
|
| Ti chiamo e non ci sei
| Я зову тебя, а тебя нет
|
| Ho letto i tuoi messaggi l’altra sera
| Я читал твои сообщения прошлой ночью
|
| Ma non mi sento pronto
| Но я не чувствую себя готовым
|
| Mi chiedi forse troppo, amore, so chi sei
| Ты слишком много спрашиваешь меня, любимый, я знаю, кто ты
|
| Sei tutto tranne lei
| Ты все, кроме нее
|
| Quindi ti lascio andare giù, giù, giù
| Так что я позволяю тебе идти вниз, вниз, вниз
|
| Dove non tocchi più, più, più
| Где ты больше не прикасаешься, больше, больше
|
| Hai voglia di fermare il mondo e l’universo
| Вы хотите остановить мир и вселенную
|
| E poi capire il verso
| И тогда пойми стих
|
| Ma io controverso torno su, su, su
| Но противоречиво, я возвращаюсь вверх, вверх, вверх.
|
| Così non ci sei più, più, più
| Так что тебя больше нет, больше, больше
|
| Ho voglia di scoprire il mondo e l’universo
| Я хочу открыть для себя мир и вселенную
|
| E poi capire il resto
| А потом понять остальное
|
| Ma tutto il resto non sei tu
| Но все остальное не ты
|
| Non gridare ché ti sento meglio
| Не кричи, потому что я тебя лучше слышу
|
| Son le quattro, sono ancora sveglio
| Четыре часа, я еще не сплю
|
| Mi parli solo per parlare di cose che in fondo mi fanno
| Ты говоришь со мной только для того, чтобы говорить о вещах, которые в основном делают со мной.
|
| Capire cosa vuoi da me
| Пойми, что ты хочешь от меня
|
| Usando frasi fatte solo per confondere
| Использование фраз, сделанных только для того, чтобы запутать
|
| Tu sai come giocare, riusciamo ad aspettare
| Ты умеешь играть, мы можем подождать
|
| Non mi lamento più, fai quello che tu devi fare
| Я больше не жалуюсь, делай, что должен
|
| Ti lascio andare giù, giù, giù
| Я отпускаю тебя вниз, вниз, вниз
|
| Dove non tocchi più, più, più
| Где ты больше не прикасаешься, больше, больше
|
| Hai voglia di fermare il mondo e l’universo
| Вы хотите остановить мир и вселенную
|
| E poi capire il verso
| И тогда пойми стих
|
| Ma io controverso torno su, su, su
| Но противоречиво, я возвращаюсь вверх, вверх, вверх.
|
| Così non ci sei più, più, più
| Так что тебя больше нет, больше, больше
|
| Hai voglia di scoprire il mondo e l’universo
| Вы хотите открыть для себя мир и вселенную
|
| E poi capire il resto
| А потом понять остальное
|
| Ma tutto il resto non sei tu
| Но все остальное не ты
|
| Ma tutto il resto non sei tu
| Но все остальное не ты
|
| Ma io controverso torno su, su, su
| Но противоречиво, я возвращаюсь вверх, вверх, вверх.
|
| Così non ci sei più, più, più
| Так что тебя больше нет, больше, больше
|
| Ho voglia di scoprire il mondo e l’universo
| Я хочу открыть для себя мир и вселенную
|
| E poi capire il resto
| А потом понять остальное
|
| Ma tutto il resto non sei tu
| Но все остальное не ты
|
| Diverso, così controverso
| Разные, такие спорные
|
| A volte mi sento così strano
| Иногда я чувствую себя так странно
|
| Che vorrei partire e non tornare
| Что я хотел бы уйти и не возвращаться
|
| A volte mi sento bene
| Иногда я чувствую себя хорошо
|
| Ma non te lo vengo a dire
| Но я не собираюсь говорить тебе
|
| Ti lascio andare giù, giù, giù
| Я отпускаю тебя вниз, вниз, вниз
|
| Dove non tocchi più, più, più
| Где ты больше не прикасаешься, больше, больше
|
| Hai voglia di fermare il mondo e l’universo
| Вы хотите остановить мир и вселенную
|
| E poi capire il verso
| И тогда пойми стих
|
| Ma io controverso torno su, su, su
| Но противоречиво, я возвращаюсь вверх, вверх, вверх.
|
| Così non ci sei più, più, più
| Так что тебя больше нет, больше, больше
|
| Hai voglia di scoprire il mondo e l’universo
| Вы хотите открыть для себя мир и вселенную
|
| E poi capire il resto
| А потом понять остальное
|
| Ma tutto il resto non sei tu
| Но все остальное не ты
|
| Ma tutto il resto non sei tu
| Но все остальное не ты
|
| Ma io controverso torno su, su, su, yeah (su, su, su, yeah)
| Но я спорный, я иду вверх, вверх, вверх, да (вверх, вверх, вверх, да)
|
| Ho voglia di scoprire il mondo e l’universo
| Я хочу открыть для себя мир и вселенную
|
| E poi capire il resto
| А потом понять остальное
|
| Ma tutto il resto non sei tu
| Но все остальное не ты
|
| Tutto il resto non sei tu
| Все остальное не ты
|
| Tutto il resto non sei tu | Все остальное не ты |