| Blueberry Queen (оригинал) | Черничная королева (перевод) |
|---|---|
| Your skin so soft, wish I could wear it all day. | Твоя кожа такая нежная, жаль, что я не ношу ее весь день. |
| Your heart so big, wish I could pump it through my veins. | Твое сердце такое большое, жаль, что я не могу прокачать его по своим венам. |
| Out those windows is where I should be | Из этих окон я должен быть |
| Sippin tea with my, my blueberry queen. | Потягиваю чай с моей, моей черничной королевой. |
| Your eyes put sun on this pillow face. | Твои глаза освещают солнцем это подушечное лицо. |
| Your smile is the breeze running through my greys. | Твоя улыбка - это ветерок, пробегающий по моей седине. |
| Out those windows is where I should be | Из этих окон я должен быть |
| Sippin tea with my, my blueberry queen. | Потягиваю чай с моей, моей черничной королевой. |
| I love my blueberry queen. | Я люблю свою черничную королеву. |
