Перевод текста песни With Love - Thin Lizzy

With Love - Thin Lizzy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни With Love , исполнителя -Thin Lizzy
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

With Love (оригинал)с любовью (перевод)
It’s a tedious existence laying your love on the line Это утомительное существование, ставящее твою любовь на карту.
Resistance is useless she can leave at any time Сопротивление бесполезно, она может уйти в любой момент
I must confess that in my quest I felt depressed and restless Должен признаться, что в своих поисках я чувствовал себя подавленным и беспокойным.
But this Casanova’s roving days are over more or less Но бродячие дни этого Казановы более или менее закончились
With love С любовью
She broke my heart and made me sad Она разбила мне сердце и заставила меня грустить
You foolish boy you lost what you had Ты глупый мальчик, ты потерял то, что у тебя было
My Mademoiselle I must make my farewell Моя мадемуазель, я должен попрощаться
You see Senor I know she don’t want me no more Вы видите, сеньор, я знаю, что она больше не хочет меня
I’d like to make that Fraulein mine, mein Fraulein Я бы хотел, чтобы эта фройляйн стала моей, моя фройляйн.
So I’ll depart sweetheart and leave you with this line Так что я уйду, дорогая, и оставлю тебя с этой строкой
With love С любовью
She says she won’t be back no more Она говорит, что больше не вернется
With love С любовью
She says she’s leaving for sure Она говорит, что уходит наверняка
My Mademoiselle I’ll say farewell Моя мадемуазель, я попрощаюсь
No matter where you are, Au Revoir Где бы ты ни был, Au Revoir
'Til we meet again, Auf Wiedersehn «Пока мы не встретимся снова, Ауф Видерсен
She wrote it on a letter Она написала это в письме
But it didn’t make him feel any better Но от этого ему не стало лучше
With love С любовью
She says goodbye, adios, farewell Она прощается, адиос, прощай
There are those who will spend a lifetime of leisureЕсть те, кто проведет всю жизнь в праздности
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: