
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Hey You(оригинал) |
You’re living in a small town |
The people there are cold |
Just living in a small town |
Just doing as you’re told |
You move up to the jungle |
You find that it’s a hell |
When you slip, you fall, you stumble |
They lock you in a cell |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, all your friends told you in your small town |
Hey you, you’ve got it made |
Just living in your home town |
Sometimes it’s kind of cruel |
Living in your home town |
Where they treat you like a fool |
You move up to the city |
You find that it’s tough |
And it doesn’t seem very pretty |
Now you’re sleeping in the rough |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, you’re heading for the big time |
Hey you, you’re headed for a life of crime |
Living in this jungle |
It’s like living in a hell |
When you slip, you fall, you stumble |
They lock you in a cell |
You move out to the country |
For something you have done |
You’re living in the country |
Why don’t you go back to where you come from? |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, you’ve got it made |
Forget all these backslappers |
Hey you, you’ve got it made |
You don’t stand a chance |
Why don’t you go home? |
Hey you, you’ve got it made |
Go right back to where you come from |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, you’ve got it made |
Don’t get involved in this masquerade |
This big city is going to eat you up |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, you’ve got it made |
Hey you, you’ve got it made |
All the backslapping |
Hey you, you’ve got it made |
Эй Ты(перевод) |
Вы живете в маленьком городке |
Люди там холодные |
Просто живу в маленьком городке |
Просто делай, как тебе говорят |
Вы поднимаетесь в джунгли |
Вы обнаружите, что это ад |
Когда ты поскальзываешься, ты падаешь, ты спотыкаешься |
Они запирают вас в камере |
Эй, ты сделал это |
Эй, ты сделал это |
Эй ты, все твои друзья сказали тебе в твоем маленьком городке |
Эй, ты сделал это |
Просто жить в своем родном городе |
Иногда это жестоко |
Жить в своем родном городе |
Где с тобой обращаются как с дураком |
Вы переезжаете в город |
Вы обнаружите, что это сложно |
И это не кажется очень красивым |
Теперь ты спишь в грубой |
Эй, ты сделал это |
Эй, ты сделал это |
Эй, ты идешь к большому успеху |
Эй ты, ты идешь к преступной жизни |
Жизнь в этих джунглях |
Это как жить в аду |
Когда ты поскальзываешься, ты падаешь, ты спотыкаешься |
Они запирают вас в камере |
Вы переезжаете в деревню |
За то, что вы сделали |
Вы живете в стране |
Почему бы тебе не вернуться туда, откуда ты пришел? |
Эй, ты сделал это |
Эй, ты сделал это |
Эй, ты сделал это |
Эй, ты сделал это |
Эй, ты сделал это |
Забудьте обо всех этих ударах по спине |
Эй, ты сделал это |
У тебя нет шансов |
Почему бы тебе не пойти домой? |
Эй, ты сделал это |
Вернитесь туда, откуда вы пришли |
Эй, ты сделал это |
Эй, ты сделал это |
Не участвуйте в этом маскараде |
Этот большой город съест тебя |
Эй, ты сделал это |
Эй, ты сделал это |
Эй, ты сделал это |
Все пощечины |
Эй, ты сделал это |
Название | Год |
---|---|
The Boys Are Back in Town | 1995 |
Don't Believe A Word | 1995 |
Jailbreak | 1995 |
Dancing In The Moonlight (It's Caught Me In It's Spotlight) | 1995 |
Whiskey In The Jar | 1995 |
Cold Sweat | 1995 |
Still In Love With You | 2011 |
The Sun Goes Down | 2012 |
Cowboy Song | 2009 |
Johnny The Fox Meets Jimmy The Weed | 2009 |
Thunder And Lightning | 1995 |
Got To Give It Up | 2010 |
Bad Reputation | 1995 |
The Holy War | 2012 |
Fight Or Fall | 2009 |
Massacre | 2009 |
Waiting For An Alibi | 2010 |
Romeo And The Lonely Girl | 2009 |
Borderline | 2009 |
Angel From The Coast | 2009 |