| You’re living in a small town
| Вы живете в маленьком городке
|
| The people there are cold
| Люди там холодные
|
| Just living in a small town
| Просто живу в маленьком городке
|
| Just doing as you’re told
| Просто делай, как тебе говорят
|
| You move up to the jungle
| Вы поднимаетесь в джунгли
|
| You find that it’s a hell
| Вы обнаружите, что это ад
|
| When you slip, you fall, you stumble
| Когда ты поскальзываешься, ты падаешь, ты спотыкаешься
|
| They lock you in a cell
| Они запирают вас в камере
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, all your friends told you in your small town
| Эй ты, все твои друзья сказали тебе в твоем маленьком городке
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Just living in your home town
| Просто жить в своем родном городе
|
| Sometimes it’s kind of cruel
| Иногда это жестоко
|
| Living in your home town
| Жить в своем родном городе
|
| Where they treat you like a fool
| Где с тобой обращаются как с дураком
|
| You move up to the city
| Вы переезжаете в город
|
| You find that it’s tough
| Вы обнаружите, что это сложно
|
| And it doesn’t seem very pretty
| И это не кажется очень красивым
|
| Now you’re sleeping in the rough
| Теперь ты спишь в грубой
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, you’re heading for the big time
| Эй, ты идешь к большому успеху
|
| Hey you, you’re headed for a life of crime
| Эй ты, ты идешь к преступной жизни
|
| Living in this jungle
| Жизнь в этих джунглях
|
| It’s like living in a hell
| Это как жить в аду
|
| When you slip, you fall, you stumble
| Когда ты поскальзываешься, ты падаешь, ты спотыкаешься
|
| They lock you in a cell
| Они запирают вас в камере
|
| You move out to the country
| Вы переезжаете в деревню
|
| For something you have done
| За то, что вы сделали
|
| You’re living in the country
| Вы живете в стране
|
| Why don’t you go back to where you come from?
| Почему бы тебе не вернуться туда, откуда ты пришел?
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Forget all these backslappers
| Забудьте обо всех этих ударах по спине
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| You don’t stand a chance
| У тебя нет шансов
|
| Why don’t you go home?
| Почему бы тебе не пойти домой?
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Go right back to where you come from
| Вернитесь туда, откуда вы пришли
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Don’t get involved in this masquerade
| Не участвуйте в этом маскараде
|
| This big city is going to eat you up
| Этот большой город съест тебя
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| Hey you, you’ve got it made
| Эй, ты сделал это
|
| All the backslapping
| Все пощечины
|
| Hey you, you’ve got it made | Эй, ты сделал это |