| I was seldom sober in nineteen hundred and fifthy-four
| В тысяча девятьсот пятом четвертом году я редко был трезвым.
|
| Hey baby, maybe 'cause my baby had a baby by me
| Эй, детка, может быть, потому что у моего ребенка был ребенок от меня
|
| And I was still drinking dry gin
| И я все еще пил сухой джин
|
| While you cried «No, no more»
| Пока ты кричал «Нет, не больше»
|
| And you were lyin' and a-cryin'
| А ты лгал и плакал
|
| And your tears fell dying on the floor
| И твои слезы умирали на полу
|
| And I’m brought down
| И я сбит
|
| And I don’t think I can get up again
| И я не думаю, что смогу снова встать
|
| Brought down
| Сбил
|
| My heart is hurt again
| Мое сердце снова болит
|
| You were the fine lady in the early mornings
| Ты была прекрасной дамой ранним утром
|
| That always painted her toes
| Это всегда красило ее пальцы ног
|
| And lookin' towards the east
| И смотрю на восток
|
| You’d say hello to the early dawn before they rose
| Вы бы поздоровались с ранним рассветом, прежде чем они поднялись
|
| And you were the love lady
| И ты была любовницей
|
| That always hung up her finely pressed clothes
| Это всегда вешало ее хорошо выглаженную одежду
|
| And sayin' so long to the western sundown
| И так долго говорю западному закату
|
| You taught me how it grows
| Ты научил меня, как он растет
|
| And I’m brought down
| И я сбит
|
| And I don’t think I can get up again
| И я не думаю, что смогу снова встать
|
| Brought down
| Сбил
|
| And you just hurt my heart again
| И ты просто снова ранил мое сердце
|
| Brought down
| Сбил
|
| Brought down
| Сбил
|
| I’m brought down
| меня сбили
|
| Brought down
| Сбил
|
| Brought down
| Сбил
|
| Brought down
| Сбил
|
| Down
| Вниз
|
| I’m brought down
| меня сбили
|
| And I don’t think I can get up again
| И я не думаю, что смогу снова встать
|
| I’m brought down
| меня сбили
|
| I’m hurt, it’s bad
| Мне больно, это плохо
|
| (Brought down)
| (Сбил)
|
| God, it’s a shame there’s no more Dr. Strangely Strange
| Боже, как жаль, что больше нет Доктора Стрэнджли Стрэнджа
|
| (Brought down)
| (Сбил)
|
| And I’m Brou…(Brought down)…ught down
| И я Броу ... (сбитый) ... сбитый с толку
|
| (Brought down)
| (Сбил)
|
| And there must be more to life than this | И в жизни должно быть больше, чем это |