Перевод текста песни Angel Of Death - Thin Lizzy

Angel Of Death - Thin Lizzy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Angel Of Death, исполнителя - Thin Lizzy. Песня из альбома Renegade, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский

Angel of Death

(оригинал)

Ангел смерти

(перевод на русский)
Oh my godБоже мой,
There's millions of them!Их там миллионы!
--
I've seen a fire start in FriscoЯ видел, как начался пожар в Сан-Франциско
The day that the earth quakedВ день землетрясения,
I've seen buildings a-blazingВидел полыхающие здания,
Blowing up in flamesВзрывающиеся в огне.
--
I heard men, women and childrenЯ слышал, как мужчины, женщины и дети
Crying out to their God for mercyМолят своего Бога о пощаде,
But their God didn't listenНо он их не услышал,
So they were burned aliveПоэтому они сгорели заживо.
--
They went down, down, deep undergroundОни ушли глубоко, глубоко под землю
In the great disasterВо время великой катастрофы.
--
I was hanging out in BerlinЯ жил в Берлине
In the year one thousand nine hundred and thirty nineВ 1939-м,
I've seen Hitler's storm troopersВидел, как гитлеровские штурмовики
March right across the Maginot LineПереходят линию Мажино.
--
I've seen two world warsЯ видел две мировые войны,
I've seen men send rockets out into spaceВидел, как люди отправляют ракеты в космос,
I foresee a holocaustЯ предвижу всесожжение,
An angel of death descending to destroy the human raceАнгела смерти, нисходящего уничтожить человечество.
--
Down, down, deep undergoundГлубоко, глубоко под землю.
A great disasterВеликая катастрофа.
--
In the sixteenth century there was a French philosopherВ 16-м веке жил французский мыслитель
By the name of NostradamusПо имени Нострадамус,
Who prophesised that in the late twentieth centuryПредсказавший, что в конце 20-го века
An angel of death shall waste this landАнгел смерти опустошит эту землю,
--
A holocaust the likes of whichХолокост, подобных которому
This planet had never seenЭта планета никогда не видела.
Now, I ask youСейчас я тебя спрашиваю:
Do you believe this to be true?"Ты веришь в это?"
--
I was standing by the bedsideЯ стоял у постели
The night that my father diedВ ночь, когда умер мой отец,
He was crying out in painОн кричал от боли,
To his God he said, "Have mercy, mercy!"Богу он сказал: "Смилуйся, смилуйся!"
--
His body was riddled with a diseaseЕго тело было изрешечено болезнью,
Unknown to man so he expected no cureНеизвестной человеку, поэтому он не ждал исцеления.
But before he died that nightНо перед тем, как умереть той ночью,
He was lost, insaneОн был пропащим и безумным.
--
He went down, down, deep undergroundОн ушёл глубоко, глубоко под землю.
A great disasterВеликая катастрофа.
--
You'll go down, down, deep undergroundТы уйдёшь глубоко, глубоко под землю.
A great disasterВеликая катастрофа.
--
I think they've got now!Думаю, сейчас до них дошло!
--

Angel Of Death

(оригинал)
I’ve seen a fire start in Frisco
The day that the earth quaked
I’ve seen buildings a-blazing
Throwing up in flames
I heard men, women and children
Crying out to their God for mercy
But their God didn’t listen
So they were burned alive
They went down, down, deep underground
In the great disaster
I was hanging out in New York
In the year two thousand and one
I’ve seen steel birds falling down in great fire
I’ve seen so many wars
I’ve seen men send rockets out into space
I foresee a holocaust
An angel of death descending to destroy the human race
Down, down, deep undergound
A great disaster
In the sixteenth century there was a French philosopher
By the name of Nostradamus
Who prophesised that in the late twentieth century
An angel of death shall waste this land
A holocaust the likes of which
This planet had never seen
Now, I ask you
Do you believe this to be true?
I was standing by the bedside
The night that my father died
He was crying out in pain
To his God he said, «Have mercy, mercy!»
His body was riddled with a disease
Unknown to man so he expected no cure
But before he died that night
He was lost, insane
He went down, down, deep underground
A great disaster
You’ll go down, down, deep underground
A great disaster

Ангел Смерти

(перевод)
Я видел возгорание во Фриско.
День, когда земля содрогнулась
Я видел пылающие здания
Бросание в пламя
Я слышал мужчин, женщин и детей
Взывая к своему Богу о пощаде
Но их Бог не слушал
Так что они были сожжены заживо
Они пошли вниз, вниз, глубоко под землю
В великой катастрофе
Я тусовался в Нью-Йорке
В две тысячи первом году
Я видел, как стальные птицы падали в большом огне
Я видел так много войн
Я видел, как люди посылали ракеты в космос
Я предвижу холокост
Ангел смерти, спускающийся, чтобы уничтожить человеческую расу
Вниз, вниз, глубоко под землей
Великая катастрофа
В шестнадцатом веке жил французский философ
По имени Нострадамуса
Кто предсказал, что в конце двадцатого века
Ангел смерти опустошит эту землю
Холокост, подобный которому
Эта планета никогда не видела
Теперь я прошу вас
Вы верите, что это правда?
Я стоял у кровати
В ночь, когда умер мой отец
Он кричал от боли
Своему Богу он сказал: «Помилуй, помилуй!»
Его тело было пронизано болезнью
Неизвестный человеку, поэтому он не ожидал лечения
Но прежде чем он умер той ночью
Он был потерян, безумен
Он ушел вниз, вниз, глубоко под землю
Великая катастрофа
Вы пойдете вниз, вниз, глубоко под землю
Великая катастрофа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Boys Are Back in Town 1995
Don't Believe A Word 1995
Jailbreak 1995
Dancing In The Moonlight (It's Caught Me In It's Spotlight) 1995
Whiskey In The Jar 1995
Cold Sweat 1995
Still In Love With You 2011
The Sun Goes Down 2012
Cowboy Song 2009
Johnny The Fox Meets Jimmy The Weed 2009
Thunder And Lightning 1995
Got To Give It Up 2010
Bad Reputation 1995
The Holy War 2012
Fight Or Fall 2009
Massacre 2009
Waiting For An Alibi 2010
Romeo And The Lonely Girl 2009
Borderline 2009
Angel From The Coast 2009

Тексты песен исполнителя: Thin Lizzy