Перевод текста песни The Real Thing - The Years Gone By

The Real Thing - The Years Gone By
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Real Thing, исполнителя - The Years Gone By. Песня из альбома Forever Comes Too Soon, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 01.09.2008
Лейбл звукозаписи: Rise
Язык песни: Английский

The Real Thing

(оригинал)
The phone rings
It’s your voice
You said how
There’s no choice
Your too cool, and i tour too much
How could this work, don’t keep in touch
With every line I write, I’m one closer to leaving
Forever was a joke, the joke was I believed it
Alone, leave me alone
Run
Run from this world without me
No streets left for us to sleep
The doorstep where I’ll leave my key
I guess this is just goodbye…
Whoa, Run from this world without me
Whoa, no streets left for us to sleep
Whoa, The doorstep where I’ll leave my key
I guess this is just goodbye
Would it, hurt less if I
Learn how to, deal with goodbye
You’re out late, and I never call
What’s left to say, smiles said it all
My heart was so calloused
I couldn’t even feel it
You’re lies were so careless
How could i have believed it?
no
Leave me alone
Run
Run from this world without me
No streets left for us to sleep
The doorstep where I’ll leave my key
I guess this is just goodbye…
Whoa, Run from this world without me
Whoa, no streets left for us to sleep
Whoa, The doorstep where I’ll leave my key
I guess this is just goodbye
(GOODBYE!)
Run.
Run from this world without me
No streets left for us to sleep
The doorstep where I’ll leave my key
I guess this is just goodbye…
Whoa, Run from this world without me
Whoa, no streets left for us to sleep
Whoa, The doorstep where I’ll leave my key
I guess this is just goodbye

Настоящая Вещь

(перевод)
Телефон звонит
Это твой голос
Вы сказали, как
Нет выбора
Ты слишком крут, и я слишком много гастролирую
Как это могло работать, не поддерживать связь
С каждой строкой, которую я пишу, я все ближе к тому, чтобы уйти
Навсегда была шутка, шутка была в том, что я поверил
Один, оставь меня в покое
Бежать
Беги из этого мира без меня
Нам не осталось улиц, чтобы спать
Порог, где я оставлю свой ключ
Думаю, это просто прощание…
Вау, беги из этого мира без меня
Вау, не осталось улиц, чтобы мы могли спать
Вау, порог, где я оставлю свой ключ
Я думаю, это просто до свидания
Было бы меньше боли, если бы я
Узнайте, как справиться с прощанием
Вы опаздываете, и я никогда не звоню
Что осталось сказать, улыбки сказали все
Мое сердце было таким мозолистым
Я даже не чувствовал этого
Твоя ложь была такой небрежной
Как я мог в это поверить?
нет
Оставь меня в покое
Бежать
Беги из этого мира без меня
Нам не осталось улиц, чтобы спать
Порог, где я оставлю свой ключ
Думаю, это просто прощание…
Вау, беги из этого мира без меня
Вау, не осталось улиц, чтобы мы могли спать
Вау, порог, где я оставлю свой ключ
Я думаю, это просто до свидания
(ДО СВИДАНИЯ!)
Пробег.
Беги из этого мира без меня
Нам не осталось улиц, чтобы спать
Порог, где я оставлю свой ключ
Думаю, это просто прощание…
Вау, беги из этого мира без меня
Вау, не осталось улиц, чтобы мы могли спать
Вау, порог, где я оставлю свой ключ
Я думаю, это просто до свидания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Problem Is Always You 2008
Tell Someone Else, I Don't Care 2008
You Might As Well Be In Space 2008
Follow Me Home 2008
This Time, It's Our Time 2008
Stay Close 2008
Sunday's Best 2008
What Happens In ___ Stays In ___ 2008
Tear Down The Stars 2008
Reckless 2008
One More Weekend 2008

Тексты песен исполнителя: The Years Gone By