| My mind is an endless sea
| Мой разум - бескрайнее море
|
| Maybe if I’m good to him, he’ll be good to me
| Может быть, если я буду добр к нему, он будет добр ко мне
|
| Better days, we get to look forward too
| Лучшие дни, мы тоже с нетерпением ждем
|
| They say «all's well when it ends well»
| Говорят "все хорошо, когда хорошо кончается"
|
| That’s why I come home to you
| Вот почему я возвращаюсь домой к тебе
|
| Home to you
| Дом к вам
|
| Home to you
| Дом к вам
|
| Breathe it in, let it out, settle down
| Вдохни, выпусти, успокойся
|
| Why you’re carrying all that mess around?
| Зачем ты таскаешь с собой весь этот бардак?
|
| Breathe it in, let it out, settle down
| Вдохни, выпусти, успокойся
|
| Why you’re carrying all that mess around?
| Зачем ты таскаешь с собой весь этот бардак?
|
| My mind is a thunderstorm
| Мой разум - гроза
|
| And the rain is falling harder than I’ve ever seen before
| И дождь идет сильнее, чем я когда-либо видел
|
| Oh, someday when the sun don’t shine
| О, когда-нибудь, когда солнце не светит
|
| I can get my feet back on the ground 'til the clouds roll by
| Я могу снова встать на ноги, пока облака не катятся
|
| I know you
| Я тебя знаю
|
| I know you well
| Я знаю, вы хорошо
|
| Breathe it in, let it out, settle down
| Вдохни, выпусти, успокойся
|
| Why you’re carrying all that mess around?
| Зачем ты таскаешь с собой весь этот бардак?
|
| Breathe it in, let it out, settle down
| Вдохни, выпусти, успокойся
|
| Why you’re carrying all that mess around?
| Зачем ты таскаешь с собой весь этот бардак?
|
| I wouldn’t waste another day
| Я бы не стал тратить еще один день
|
| Running around this crazy town
| Бегать по этому сумасшедшему городу
|
| Running from the mess you made
| Убегая от беспорядка, который вы сделали
|
| I’m gonna find another way
| Я собираюсь найти другой способ
|
| To get along, love somebody
| Чтобы ладить, любить кого-то
|
| I know it’s gonna be okay
| Я знаю, все будет хорошо
|
| So breathe it in, let it out, settle down
| Так что вдохни, выпусти, успокойся
|
| Why you’re carrying all that mess around?
| Зачем ты таскаешь с собой весь этот бардак?
|
| Breathe it in, let it out, settle down
| Вдохни, выпусти, успокойся
|
| Why you’re carrying all that mess around?
| Зачем ты таскаешь с собой весь этот бардак?
|
| (Breathe it in, let it out, settle down
| (Вдохните, выдохните, успокойтесь
|
| Why you’re carrying all that mess around?
| Зачем ты таскаешь с собой весь этот бардак?
|
| Breathe it in, let it out, settle down) | Вдохните, выдохните, успокойтесь) |