| For every time you said this time I will be better
| Каждый раз, когда ты говорил, что на этот раз я буду лучше
|
| I believed you like a wet match in a dream
| Я верил, что ты похож на мокрую спичку во сне
|
| That’s just some old lie somewhere from some old guy
| Это просто какая-то старая ложь от какого-то старика
|
| Who never gave a shit about a thing
| Кто никогда не заботился о чем-то
|
| I don’t want to live this way
| Я не хочу так жить
|
| Standing on your empty grave
| Стоя на вашей пустой могиле
|
| Just looking for the next fork in the road
| Просто ищу следующую развилку на дороге
|
| So make up your made or die
| Так что сделай свое или умри
|
| 'Cause I’ve got my own damn life
| Потому что у меня есть своя чертова жизнь
|
| The worst of which I’m tying to let go
| Худшее, что я пытаюсь отпустить
|
| I said, boy, I’m already gone
| Я сказал, мальчик, я уже ушел
|
| I’m already gone
| Я уже ушел
|
| It’s sad but I got nothing left in me
| Грустно, но во мне ничего не осталось
|
| Said, boy, I’m already gone
| Сказал, мальчик, я уже ушел
|
| I’m already gone
| Я уже ушел
|
| And nothing left expect this memory
| И ничего не осталось ожидать этой памяти
|
| Of you-ooh-ooh, you-ooh-ooh, you-ooh-ooh
| Из вас-о-о-о, вы-о-о-о, вы-о-о-о
|
| Some people get ahead and
| Некоторые люди идут вперед и
|
| Some people always lag behind
| Некоторые люди всегда отстают
|
| No matter what they do
| Что бы они ни делали
|
| Some of us turn and run
| Некоторые из нас поворачиваются и бегут
|
| Some of us face whatever hurts the most
| Некоторые из нас сталкиваются с тем, что больше всего болит
|
| Whatever changes you
| Что бы ни изменило вас
|
| Whatever changes you and
| Что бы ни изменило вас и
|
| I said, boy, I’m already gone
| Я сказал, мальчик, я уже ушел
|
| I’m already gone
| Я уже ушел
|
| It’s sad but I got nothing left in me
| Грустно, но во мне ничего не осталось
|
| Said, boy, I’m already gone
| Сказал, мальчик, я уже ушел
|
| I’m already gone
| Я уже ушел
|
| And nothing left expect this memory
| И ничего не осталось ожидать этой памяти
|
| Of you-ooh-ooh, you-ooh-ooh, you-ooh-ooh
| Из вас-о-о-о, вы-о-о-о, вы-о-о-о
|
| Of you-ooh-ooh, you-ooh-ooh, you-ooh-ooh
| Из вас-о-о-о, вы-о-о-о, вы-о-о-о
|
| How can a single moment
| Как может один момент
|
| Always set you up for failure
| Всегда настраивайте себя на неудачу
|
| How does the radio (the radio)
| Как работает радио (радио)
|
| Know what I wanna hear
| Знай, что я хочу услышать
|
| Right when I wanna hear it
| Прямо, когда я хочу это услышать
|
| Before the world explodes
| Прежде чем мир взорвется
|
| Before the world explodes and
| Прежде чем мир взорвется и
|
| I said, boy, I’m already gone
| Я сказал, мальчик, я уже ушел
|
| I’m already gone
| Я уже ушел
|
| It’s sad but I got nothing left in me
| Грустно, но во мне ничего не осталось
|
| Said, boy, I’m already gone
| Сказал, мальчик, я уже ушел
|
| I’m already gone
| Я уже ушел
|
| And nothing left expect this memory
| И ничего не осталось ожидать этой памяти
|
| Of you-ooh-ooh, you-ooh-ooh, you-ooh-ooh
| Из вас-о-о-о, вы-о-о-о, вы-о-о-о
|
| Of you-ooh-ooh, you-ooh-ooh, you-ooh-ooh | Из вас-о-о-о, вы-о-о-о, вы-о-о-о |