| I’m on my own and the road is long
| Я один, и дорога длинная
|
| I’ll do what it takes
| Я сделаю все, что нужно
|
| Just finding a place
| Просто найти место
|
| Where I belong
| Там, где я - свой
|
| Being down not out
| Быть внизу, а не снаружи
|
| Being lost not found
| Быть потерянным, не найденным
|
| No words, no sound
| Без слов, без звука
|
| On this lonely track
| На этом одиноком пути
|
| The wind can roll
| Ветер может катиться
|
| The storm can rage
| Буря может бушевать
|
| It’s all the same
| Все то же самое
|
| I’m not turning back
| Я не возвращаюсь
|
| Overnight things can change, always
| В одночасье все может измениться, всегда
|
| I’m on my own and the road is long
| Я один, и дорога длинная
|
| I’ll do what it takes
| Я сделаю все, что нужно
|
| Just finding a place
| Просто найти место
|
| Where I belong
| Там, где я - свой
|
| Dusty tracks kicking on and on
| Пыльные гусеницы бьют все дальше и дальше
|
| Not a coin to my name
| Ни монеты на мое имя
|
| Just finding a place
| Просто найти место
|
| Where I belong
| Там, где я - свой
|
| No chains to break
| Нет цепей, которые можно сломать
|
| No walls to climb
| Нет стен, чтобы подняться
|
| Just space and time waiting for me
| Просто пространство и время ждут меня
|
| No cares, no fares
| Никаких забот, никаких тарифов
|
| No shame, no pride
| Ни стыда, ни гордости
|
| Just stars to guide where I need to be
| Просто звезды, чтобы указать, где мне нужно быть
|
| Over night things can change, always
| За ночь все может измениться, всегда
|
| I’m on my own and the road is long
| Я один, и дорога длинная
|
| I’ll do what it takes
| Я сделаю все, что нужно
|
| Just finding a place
| Просто найти место
|
| Where I belong
| Там, где я - свой
|
| Dusty tracks kicking off and on
| Пыльные треки начинаются и продолжаются
|
| Not a coin to my name
| Ни монеты на мое имя
|
| Just finding a place
| Просто найти место
|
| Where I belong
| Там, где я - свой
|
| Where I belong
| Там, где я - свой
|
| Where I belong
| Там, где я - свой
|
| I’m on my own and the road is long
| Я один, и дорога длинная
|
| I’ll do what it takes
| Я сделаю все, что нужно
|
| Just finding a place
| Просто найти место
|
| Dusty tracks kicking on and on
| Пыльные гусеницы бьют все дальше и дальше
|
| Not a coin to my name
| Ни монеты на мое имя
|
| Just finding a place
| Просто найти место
|
| Where I belong
| Там, где я - свой
|
| I’m on my own (where I belong)
| Я сам по себе (где я принадлежу)
|
| And the road is long (where I belong)
| И дорога длинная (где я принадлежу)
|
| I’ll do what it takes (where I belong)
| Я сделаю все, что нужно (где я принадлежу)
|
| Just finding a place (where I belong)
| Просто найти место (где я принадлежу)
|
| Dusty tracks (where I belong) kicking on and on (where I belong)
| Пыльные следы (где я принадлежу) пинают и продолжают (где я принадлежу)
|
| Not a coin to my name (where I belong)
| Ни монеты на мое имя (где я принадлежу)
|
| Just finding a place
| Просто найти место
|
| Where I belong | Там, где я - свой |