| A long time ago, I left my home,
| Давным-давно я покинул свой дом,
|
| For a job in the fruit trees.
| Для работы на фруктовых деревьях.
|
| But I miss those hills and the windy pines:
| Но я скучаю по тем холмам и ветреным соснам:
|
| Their song seemed to suit me.
| Их песня, похоже, мне подошла.
|
| So I sent my wages to my home.
| Поэтому я отправил свою зарплату домой.
|
| Said we’d soon be together.
| Сказал, что мы скоро будем вместе.
|
| For the next good crop would pay my way,
| Чтобы следующий хороший урожай оплатил мой путь,
|
| And I’d come home forever.
| И я бы вернулся домой навсегда.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| One more dime to show for my day,
| Еще один цент, чтобы показать на мой день,
|
| One more dollar and I’m on my way.
| Еще один доллар, и я в пути.
|
| When I reach those hills, boys, I’ll never roam.
| Когда я доберусь до этих холмов, мальчики, я никогда не буду бродить.
|
| One more dollar, and I’m going home.
| Еще один доллар, и я еду домой.
|
| «No work"said the boss at the bunkhouse door.
| «Нет работы», — сказал босс у двери ночлежки.
|
| «There's a freeze on the branches.»
| «На ветках мороз».
|
| So when the dice came out at the bar downtown,
| Итак, когда кости выпали в баре в центре города,
|
| I rolled and took my chances.
| Я прокатился и рискнул.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| A long time ago, I left my home,
| Давным-давно я покинул свой дом,
|
| Just a girl passing twenty.
| Просто девушка, которой за двадцать.
|
| Could you spare a coin or a christian prayer?
| Не могли бы вы выделить монету или христианскую молитву?
|
| For my luck has turned against me.
| Ибо моя удача отвернулась от меня.
|
| (Chorus, last phrase repeated) | (Припев, последняя фраза повторяется) |