| For so long i trailed you
| Я так долго преследовал тебя
|
| Now here i am, but i can’t stand
| Теперь я здесь, но я не могу стоять
|
| With these Jellybones
| С этими медузами
|
| Checked myself into emergency, urgently.
| Заехал в аварийку, срочно.
|
| Drove up in my bone-camarrow, thinking only about you.
| Подъехал к своей костяной камере, думая только о тебе.
|
| The doctor walked her crew of surgeons to the table where I lay
| Доктор провел свою бригаду хирургов к столу, где я лежал.
|
| I came to, and my knee-caps were off.
| Я пришел в себя, и мои наколенники были сняты.
|
| They were soft, I had Jellybones
| Они были мягкими, у меня были мармеладки
|
| I woke him up and broke the news
| Я разбудил его и сообщил новость
|
| After everything was sewn
| После того, как все было прошито
|
| I said: «Son, you’ve got a full-blown case
| Я сказал: «Сынок, у тебя полномасштабное дело
|
| Of what is known as Jellybones.»
| Из того, что известно как Jellybones.
|
| Jelly
| Желе
|
| Jellybones. | Джеллибонс. |