| She doesn’t know why she’s feeling sad
| Она не знает, почему ей грустно
|
| She’ll never get what she’s never had
| Она никогда не получит того, чего у нее никогда не было
|
| She wants to leave home but she can’t get away
| Она хочет уйти из дома, но не может уйти
|
| Always on her own every single day
| Всегда сама по себе каждый божий день
|
| Cos she’s a run-around — what a total disaster
| Потому что она бродяга — какая полная катастрофа
|
| She’s a run-around — she’s got nothing to do
| Она бродяга — ей нечего делать
|
| She’s a run-around — doesn’t know what she’s after
| Она бродяга — не знает, что ей нужно
|
| She’s a run-around — she hasn’t a clue
| Она бродяга – она понятия не имеет
|
| She wishes she could live in a world of her own
| Она хотела бы жить в собственном мире
|
| Or go someplace where she’s not known
| Или пойти куда-нибудь, где она не известна
|
| There’s no more to her to do any good
| Ей больше нечего делать
|
| Can’t get the satisfaction she wishes she could
| Не может получить удовлетворение, которое она хотела бы, чтобы она могла
|
| Cos she’s a run-around — what a total disaster
| Потому что она бродяга — какая полная катастрофа
|
| She’s a run-around — she’s got nothing to do
| Она бродяга — ей нечего делать
|
| She’s a run-around — doesn’t know what she’s after
| Она бродяга — не знает, что ей нужно
|
| She’s a run-around — she hasn’t a clue
| Она бродяга – она понятия не имеет
|
| She doesn’t know why she’s feeling sad
| Она не знает, почему ей грустно
|
| She’ll never get what she’s never had
| Она никогда не получит того, чего у нее никогда не было
|
| She wants to leave home but she can’t get away
| Она хочет уйти из дома, но не может уйти
|
| Always on her own every single day
| Всегда сама по себе каждый божий день
|
| Cos she’s a run-around — what a total disaster
| Потому что она бродяга — какая полная катастрофа
|
| She’s a run-around — she’s got nothing to do
| Она бродяга — ей нечего делать
|
| She’s a run-around — doesn’t know what she’s after
| Она бродяга — не знает, что ей нужно
|
| She’s a run-around — she hasn’t a clue | Она бродяга – она понятия не имеет |