
Дата выпуска: 12.05.1979
Лейбл звукозаписи: Union Square
Язык песни: Английский
Get Over You(оригинал) |
Dressed like that you must be living in a different world |
And your mother doesn’t know why you can’t look like all the other girls |
Boys stop you on the street, they wanna know your name |
To reach you on the phone cos they know your game |
Always running up the alley trying to get home |
Or standing on the corner never alone |
And I don’t wanna get over you |
It doesn’t matter what you do |
I just can’t get over you, over you |
You say the boys with the bikes and the leathers 'd like to beat you to hell |
And the girls where you work don’t treat you too well |
You think you’re such a smart girl but you ain’t so bad |
Get what you want with looks like that |
Always running up the alley trying to get home |
Or standing on the corner never alone |
And I don’t wanna get over you |
It doesn’t matter what you do |
I just can’t get over you, over you |
Dressed like that you must be living in a different world |
And your mother doesn’t know why you can’t look like all the other girls |
Boys stop you on the street, they wanna know your name |
To reach you on the phone cos they know your game |
Always running up the alley trying to get home |
Or standing on the corner never alone |
And I don’t wanna get over you |
It doesn’t matter what you do |
I just can’t get over you, over you |
And I don’t wanna get over you |
It doesn’t matter what you do |
I just can’t get over you, over you |
And I don’t wanna get over you |
It doesn’t matter what you do |
I just can’t get over you, over you |
And I don’t wanna get over you |
It doesn’t matter what you do |
I just can’t get over you, over you |
Забыть Тебя(перевод) |
Одетый так, вы, должно быть, живете в другом мире |
И твоя мать не знает, почему ты не можешь выглядеть как все остальные девушки |
Мальчики останавливают тебя на улице, они хотят знать твое имя |
Чтобы связаться с вами по телефону, потому что они знают вашу игру |
Всегда бегу по переулку, пытаясь вернуться домой |
Или стоять на углу никогда не один |
И я не хочу забыть тебя |
Неважно, что вы делаете |
Я просто не могу забыть тебя, забыть тебя |
Вы говорите, что мальчики с велосипедами и кожей хотели бы избить вас к черту |
И девушки, где ты работаешь, не слишком хорошо к тебе относятся. |
Ты думаешь, что ты такая умная девочка, но ты не такая уж плохая |
Получите то, что вы хотите, с таким взглядом |
Всегда бегу по переулку, пытаясь вернуться домой |
Или стоять на углу никогда не один |
И я не хочу забыть тебя |
Неважно, что вы делаете |
Я просто не могу забыть тебя, забыть тебя |
Одетый так, вы, должно быть, живете в другом мире |
И твоя мать не знает, почему ты не можешь выглядеть как все остальные девушки |
Мальчики останавливают тебя на улице, они хотят знать твое имя |
Чтобы связаться с вами по телефону, потому что они знают вашу игру |
Всегда бегу по переулку, пытаясь вернуться домой |
Или стоять на углу никогда не один |
И я не хочу забыть тебя |
Неважно, что вы делаете |
Я просто не могу забыть тебя, забыть тебя |
И я не хочу забыть тебя |
Неважно, что вы делаете |
Я просто не могу забыть тебя, забыть тебя |
И я не хочу забыть тебя |
Неважно, что вы делаете |
Я просто не могу забыть тебя, забыть тебя |
И я не хочу забыть тебя |
Неважно, что вы делаете |
Я просто не могу забыть тебя, забыть тебя |
Название | Год |
---|---|
Teenage Kicks | 1979 |
Here Comes the Summer | 1979 |
My Perfect Cousin | 2007 |
You've Got My Number (Why Don't You Use It!) | 2007 |
When Saturday Comes | 2007 |
(She's a) Runaround | 2007 |
Male Model | 2007 |
Jimmy Jimmy | 2007 |
True Confessions | 2007 |
Family Entertainment | 2007 |
Listening In | 2007 |
Wednesday Week | 2007 |
Hypnotised | 1993 |
Everything You Say Is Right | 2011 |
I Gotta Getta | 1979 |
There Goes Norman | 2007 |
It's Going to Happen! | 2007 |
Bittersweet | 1983 |
Wrong Way | 1979 |
Casbah Rock | 1979 |