| Hey, hey I’m all out, I’m all out
| Эй, эй, я весь, я весь
|
| Hey, hey I’m worn out, I’m worn out
| Эй, эй, я устал, я устал
|
| Hey, hey I’m all out, I’m all out
| Эй, эй, я весь, я весь
|
| Hey, hey, I fall down, I fall down
| Эй, эй, я падаю, я падаю
|
| Sick and tired of ruining my life for you
| Надоело разрушать мою жизнь ради тебя
|
| I’ll stick around here one more night for you
| Я останусь здесь еще на одну ночь для тебя
|
| Keep me near
| Держи меня рядом
|
| Before I go we take a souvenir
| Прежде чем я уйду, мы возьмем сувенир
|
| We are now thieves
| Мы теперь воры
|
| We are stealing memories of something not now ours and nothing left between
| Мы воруем воспоминания о чем-то, что уже не принадлежит нам, и между ними ничего не осталось.
|
| But I’ll keep you near if only for a souvenir
| Но я буду держать тебя рядом хотя бы на память
|
| Made up minds hesitate tonight for you
| Приняли решение колебаться сегодня вечером для вас
|
| I think I got the nerve for one more more lie to you
| Я думаю, у меня хватило наглости еще раз солгать тебе
|
| Before one of us disappears
| Пока один из нас не исчез
|
| Send me back to sleep with familiarity
| Отправь меня обратно в сон с фамильярностью
|
| Of the person I will grieve when you’re not here with me
| О человеке, которого я буду оплакивать, когда тебя не будет со мной
|
| So need you here, if only for a souvenir
| Так что ты нужен здесь, хотя бы на сувенир
|
| Hey, hey I’m worn out, I’m worn out
| Эй, эй, я устал, я устал
|
| Take a souvenir before you go
| Перед уходом возьмите сувенир
|
| Take a souvenir before you go
| Перед уходом возьмите сувенир
|
| Take a souvenir before you go
| Перед уходом возьмите сувенир
|
| Take a souvenir before you go | Перед уходом возьмите сувенир |