Перевод текста песни Better - The Suffers

Better - The Suffers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better, исполнителя - The Suffers. Песня из альбома The Suffers, в жанре R&B
Дата выпуска: 11.02.2016
Лейбл звукозаписи: Rhyme & Reason
Язык песни: Английский

Better

(оригинал)
Does it ever get any better, or does it all just stay the same
At times it feels like I’m two steps behind
All the time, all the time
Where are my friends now that I need them
Tthey never answer my call
Sometimes it feels like I’m falling down the wall
Not at all, not at all
So would you please be my shelter
And could you help me on the way
And could you show me something better
Cause I could use some love today
These streets have held you for awhile now
But we both know it’s not your home
You gotta know that you are not alone
You’re not alone, you’re not alone
Where are my friends now that I need them
They never answer my call
I know it feels like you’re falling down the wall
You’re not at all, you’re not at all
So would you please be my shelter
And could you help me on the way
And could you show me something better
Cause I could use some love today
Would you please be my shelter
And could you help me on the way
And could you show me something better
Cause I could use some love today
(Be my shelter, towards something better)
Please (Be my shelter, towards something better)
Towards (something better)
Please (Be my), shelter
Towards (something), better
(Be my), shelter
Towards (something better)
(Be my shelter, towards something better)
Please (Be my shelter, towards something better)
(Be my shelter)
Get some love, get some love, get some love yes
(Something better), get some love, some love
(Be my shelter)
Get some love, get some love, get some love yes
(Something better), get some love, some love
(Be my shelter)
Give love, show love
Be love, do love
(Something better)
Give love, show love
(Be my shelter)
Give love, show love
Be love, do love
(Something better)
Give love, show some love
(Be my shelter, towards something better)
(Be my shelter, towards something better)

Лучше

(перевод)
Становится ли когда-нибудь лучше или все остается по-прежнему
Иногда мне кажется, что я на два шага позади
Все время, все время
Где мои друзья теперь, когда они мне нужны
Они никогда не отвечают на мой звонок
Иногда мне кажется, что я падаю со стены
Совсем нет, совсем нет
Так что, пожалуйста, будь моим убежищем
И не могли бы вы помочь мне в пути
И не могли бы вы показать мне что-нибудь лучше
Потому что сегодня мне не помешала бы любовь
Эти улицы держали вас некоторое время
Но мы оба знаем, что это не твой дом
Вы должны знать, что вы не одиноки
Ты не один, ты не один
Где мои друзья теперь, когда они мне нужны
Они никогда не отвечают на мой звонок
Я знаю, это похоже на то, что ты падаешь со стены
Ты совсем не такой, ты совсем не такой
Так что, пожалуйста, будь моим убежищем
И не могли бы вы помочь мне в пути
И не могли бы вы показать мне что-нибудь лучше
Потому что сегодня мне не помешала бы любовь
Не могли бы вы быть моим убежищем
И не могли бы вы помочь мне в пути
И не могли бы вы показать мне что-нибудь лучше
Потому что сегодня мне не помешала бы любовь
(Будь моим прибежищем к чему-то лучшему)
Пожалуйста (будь моим прибежищем к чему-то лучшему)
Навстречу (чему-то лучшему)
Пожалуйста (будь моим), убежище
К (чему-то), лучше
(Будь моим), убежище
Навстречу (чему-то лучшему)
(Будь моим прибежищем к чему-то лучшему)
Пожалуйста (будь моим прибежищем к чему-то лучшему)
(Будь моим прибежищем)
Получите немного любви, получите немного любви, получите немного любви, да
(Что-то лучше), полюбуйся, полюбуйся
(Будь моим прибежищем)
Получите немного любви, получите немного любви, получите немного любви, да
(Что-то лучше), полюбуйся, полюбуйся
(Будь моим прибежищем)
Дари любовь, показывай любовь
Будь люби, люби
(Что-то лучше)
Дари любовь, показывай любовь
(Будь моим прибежищем)
Дари любовь, показывай любовь
Будь люби, люби
(Что-то лучше)
Подари любовь, покажи немного любви
(Будь моим прибежищем к чему-то лучшему)
(Будь моим прибежищем к чему-то лучшему)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Giver 2016
After The Storm ft. Lyle Divinsky 2018
What You Said 2018
The One About Sace 2018
Do Whatever 2018
Sure To Remain 2018
All I Want To Do 2018
Intro (A Headnod To Houston) ft. Paul Wall 2018
I Think I Love You 2018
Slow It Down 2016
Midtown 2016
Good Day 2016
Mammas 2018
Peanuts 2016
Everything Here 2018
Stay 2016
Dutch 2016

Тексты песен исполнителя: The Suffers