| My brain is just a jellyfish in the ocean of my head
| Мой мозг — всего лишь медуза в океане моей головы
|
| 'Cuz I drank too much tequila, and I woke up seein' red
| «Потому что я выпил слишком много текилы, и я проснулся, увидев красный
|
| And now all I really want from life is to crawl back into bed
| И теперь все, что я действительно хочу от жизни, это заползти обратно в постель
|
| On account that my brain is just a jellyfish in the ocean of my head
| На том основании, что мой мозг всего лишь медуза в океане моей головы
|
| Well I woke up this morning, the phone was ringing
| Ну, я проснулся сегодня утром, звонил телефон
|
| And my boss was talkin', just kept on squawkin'
| И мой босс говорил, просто продолжал визжать
|
| Like a vacuum cleaner, like a barking dog
| Как пылесос, как лающая собака
|
| Like a headache screaming through my mental fog
| Как головная боль, кричащая сквозь мой ментальный туман
|
| Pulled on my pants headed towards the door
| Натянул штаны и направился к двери
|
| But the room began to spin and I fell to the floor
| Но комната закружилась и я упал на пол
|
| Almost made it to work, got stopped along the way
| Почти добрался до работы, остановился по пути
|
| Two girls said «Hey, wanna come with us to Santa Fe?»
| Две девушки сказали: «Привет, хочешь поехать с нами в Санта-Фе?»
|
| I said «I'd love to, but you see I gotta get to my job.»
| Я сказал: «Я бы с удовольствием, но, видите ли, мне нужно идти на работу».
|
| When they knocked me out and threw me in the back of their Saab
| Когда они нокаутировали меня и бросили на заднее сиденье их Saab
|
| (and me, just minding my own business like that, you know?)
| (и я, просто занимаюсь своими делами, понимаете?)
|
| Well I woke up somewhere around Pagosa Springs
| Ну, я проснулся где-то около Пагоса-Спрингс
|
| Both of 'em lookin' at me, gigglin' and whisperin' things
| Они оба смотрят на меня, хихикают и что-то шепчут
|
| We arrived at their house, a big adobe palace
| Мы подошли к их дому, большому глинобитному дворцу.
|
| I gave a lecherous look to the girl named Alice
| Я бросил развратный взгляд на девушку по имени Алиса
|
| (oh Alice, what a dreamboat… I could tell we were meant for each other)
| (о, Алиса, какая лодка мечты... Я мог бы сказать, что мы созданы друг для друга)
|
| I could tell right away that they both were willin'
| Я мог сразу сказать, что они оба были готовы
|
| But the next thing that happened wasn’t quite so thrillin'
| Но следующее, что произошло, было не таким захватывающим,
|
| They said «First you gotta come up and meet Mary’s mom.»
| Они сказали: «Сначала ты должен подойти и познакомиться с мамой Мэри».
|
| But it wasn’t a mom, more like an atom bomb hit
| Но это была не мама, а скорее атомная бомба
|
| And this came out from where the earth was split
| И это вышло оттуда, где раскололась земля
|
| Rolling pin in hand, Gestapo patch on arm
| Скалка в руке, нашивка гестапо на руке
|
| She was mean, and she bound to do me some harm
| Она была злой, и она должна была причинить мне вред
|
| So I run down the steps in the front of the house
| Поэтому я бегу по ступенькам перед домом
|
| Back to the highway I scurry, like a mouse
| Обратно на шоссе я мчусь, как мышь
|
| Pick up my backpack, take out some rum
| Возьми мой рюкзак, возьми немного рома
|
| Take a big long swig and stick out my thumb
| Сделай большой глоток и высунь большой палец
|
| (Get me outta this place man, this is not what I signed up for…)
| (Вытащите меня отсюда, чувак, я не на это подписывался…)
|
| My brain is just a jellyfish in the ocean of my head
| Мой мозг — всего лишь медуза в океане моей головы
|
| 'Cuz I drank too much tequila, and I woke up seein' red
| «Потому что я выпил слишком много текилы, и я проснулся, увидев красный
|
| And now all I really want from life is to crawl back into bed
| И теперь все, что я действительно хочу от жизни, это заползти обратно в постель
|
| On account that my brain is just a jellyfish in the ocean of my head
| На том основании, что мой мозг всего лишь медуза в океане моей головы
|
| (mmmm, my head hurts… oh yeah)
| (мммм, у меня болит голова… о да)
|
| I arrived at work early the next mornin'
| Я пришел на работу рано утром следующего дня
|
| They said, «Where ya been, 'cuz the boss has been roarin'?»
| Они сказали: «Где ты был, потому что босс ревел?»
|
| «Never mind that, listen to what I say:
| «Ничего, послушай, что я скажу:
|
| If you drink too much tequila, stay at home the next day.»
| Если вы выпьете слишком много текилы, оставайтесь дома на следующий день».
|
| (Don't mess with women from Santa Fe, take it from me.)
| (Не связывайтесь с женщинами из Санта-Фе, поверьте мне.)
|
| Transposed by: TheDreadfulGreat | Трансляция: TheDreadfulGreat |