| Spend our lifetime reading
| Проведите нашу жизнь, читая
|
| books that we’ve been told to Are we catching the meaning?
| книги, которые нам сказали Понимаем ли мы смысл?
|
| Are we really supposed to?
| Мы действительно должны?
|
| It’s time that we start seeing
| Пришло время начать видеть
|
| the shades of color between the lines
| оттенки цвета между линиями
|
| Find a true way of being
| Найдите истинный способ существования
|
| Don’t you think we’re wasting time
| Вам не кажется, что мы теряем время
|
| Have you heard of Douglas town?
| Вы слышали о городе Дуглас?
|
| And the Irish of another skin
| И ирландец другой кожи
|
| A million people have died there
| Там погиб миллион человек
|
| how come we never heard a thing?
| почему мы никогда ничего не слышали?
|
| You envision a world without chains
| Вы представляете мир без цепей
|
| Listen do you hear the call?
| Слушай, ты слышишь звонок?
|
| Dr. King and those who rise and fall
| Доктор Кинг и те, кто поднимается и падает
|
| Fought so hard to bring peace to all
| Так сильно боролся, чтобы принести мир всем
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| that not everything is black and white?
| что не все черно-белое?
|
| Can’t you see,
| Разве ты не видишь,
|
| that we need each other’s strength and might?
| что мы нуждаемся в силе и могуществе друг друга?
|
| In this world of illusion
| В этом мире иллюзий
|
| it’s so easy to be blinded
| так легко быть слепым
|
| out of created confusion
| из созданной путаницы
|
| separation in minded
| разделение в мыслях
|
| See if we can believe in the truth that all our children know
| Посмотрим, сможем ли мы поверить в правду, которую знают все наши дети.
|
| It’s about time we start thinking
| Пришло время начать думать
|
| it’s not all about what we’re told
| это не все о том, что нам говорят
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| that not everything is black and white?
| что не все черно-белое?
|
| Can’t you feel
| Разве ты не чувствуешь
|
| that we need each other’s strength and might?
| что мы нуждаемся в силе и могуществе друг друга?
|
| When we believe
| Когда мы верим
|
| that there’s no need for these walls to grow
| что нет необходимости в росте этих стен
|
| We’ll all see
| Мы все увидим
|
| that it takes all colors to make this rainbow
| что для этой радуги нужны все цвета
|
| Higher, higher, higher…(and so on) | Выше, выше, выше... (и так далее) |