| Good evening ladies and gentlemen, this is your captain speaking
| Добрый вечер, дамы и господа, говорит ваш капитан.
|
| Welcome aboard DC-10 flight number 1313
| Добро пожаловать на борт рейса DC-10 номер 1313!
|
| We will be cruising at a height of 25,000 feet at an air speed of 600 miles per
| Мы будем лететь на высоте 25 000 футов со скоростью 600 миль в час.
|
| hour
| час
|
| Headphones will be provided by request for a varied program of in flight music
| Наушники будут предоставлены по запросу для разнообразной программы музыки в полете.
|
| Have a good flight
| Приятного полета
|
| Safety belts and sickness bags, jet lag downer pills
| Ремни безопасности и медицинские мешки, таблетки от смены часовых поясов
|
| Duty free, booze and fags make me feel ill
| Duty Free, выпивка и сигареты заставляют меня чувствовать себя плохо
|
| A vapour trail from A to B, away from normal sanity
| Паровой след от А до Б, вдали от нормального здравомыслия
|
| It all seems so absurd to me
| Мне все это кажется таким абсурдным
|
| I’ve seen the carpets on the walls
| Я видел ковры на стенах
|
| Of hotels rooms around the world
| номеров в отелях по всему миру
|
| I never want to hear the screams
| Я никогда не хочу слышать крики
|
| Of the teenage girls in other peoples dreams
| О девочках-подростках в чужих мечтах
|
| Spread the disease from the south China Sea to the beach hotel Malibu
| Распространение болезни от Южно-Китайского моря до пляжного отеля Малибу
|
| Phone my girlfriend to ask her: 'How's her weekend ?'
| Позвони моей девушке, чтобы спросить ее: "Как ее выходные?"
|
| I say: 'Hi, Terry here' - and she says: 'Terry, who (the hell are you ?)'
| Я говорю: "Привет, Терри здесь" - и она говорит: "Терри, кто (ты, черт возьми?)"
|
| The businessmen are having fun
| Бизнесмены развлекаются
|
| Are they on a different plane to me?
| Они на другом плане со мной?
|
| I’ve lost touch with reality
| Я потерял связь с реальностью
|
| They all seem so absurd to me
| Они все кажутся мне такими абсурдными
|
| Like well dressed chimpanzees
| Как хорошо одетые шимпанзе
|
| Spend and spend and spend and spend
| Тратить и тратить и тратить и тратить
|
| Will the muzak never end?
| Музыка никогда не закончится?
|
| Ladies and gentlemen, this is your captain speaking
| Дамы и господа, это ваш капитан.
|
| Due to expected engine failures we will be forced to attempt an emergency
| Из-за ожидаемых отказов двигателя мы будем вынуждены предпринять попытку экстренной помощи.
|
| landing
| посадка
|
| Please remain seated, extinguish all cigarettes and fasten safety belts
| Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, потушите все сигареты и пристегните ремни безопасности.
|
| Follow the emergency procedures laid out in the pamphlet located in front of
| Следуйте аварийным процедурам, изложенным в брошюре, расположенной перед
|
| your seats
| ваши места
|
| For normal breathing, oxygen masks will be released from the compartment above
| Для нормального дыхания из отсека выше будут выпущены кислородные маски.
|
| your head
| твоя голова
|
| Please, remain calm and follow the instructions of your stewardess at all times
| Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и всегда выполняйте указания стюардессы.
|
| This is a recording … | Это запись… |