| Ghost Town (оригинал) | Город-призрак (перевод) |
|---|---|
| This town | Этот город |
| Is going like a ghost town | Идет как город-призрак |
| All the clubs are being closed down | Все клубы закрываются |
| This Place | Это место |
| Is coming like a ghost town | Приходит как город-призрак |
| Bands won’t play no more | Группы больше не будут играть |
| To much fighting on the dance floor | Много драк на танцполе |
| Do you remember the good old days before the ghost town? | Вы помните старые добрые времена до появления города-призрака? |
| We danced and sang as the music played in any boomtown | Мы танцевали и пели, как музыка играла в любом процветающем городе |
| This town is going like a ghost town | Этот город похож на город-призрак |
| Why must the youth fight against themselves? | Почему молодежь должна бороться с собой? |
| Government leaving the youth on the shelf | Правительство оставляет молодежь на полке |
| This place is coming like a ghost town | Это место приближается, как город-призрак |
| No job to be found in this country | В этой стране работу не найти |
| Can’t go on no more | Не могу больше продолжать |
| People getting angry | Люди злятся |
