| So what now, my little blue eyed son?
| Так что теперь, мой маленький голубоглазый сын?
|
| What can I do to turn you on?
| Что я могу сделать, чтобы возбудить тебя?
|
| Recorded history, repeat undone
| Записанная история, повтор отменен
|
| To find new ways to own a car
| Чтобы найти новые способы владения автомобилем
|
| Every story makes the same old end
| Каждая история имеет тот же старый конец
|
| And every road is your to gain
| И каждая дорога ваша, чтобы получить
|
| What meets the eye is hard to understand
| То, что кажется на первый взгляд, трудно понять
|
| It’s okay, you’re fine now
| Все в порядке, теперь ты в порядке
|
| 'Cause you are the beginning of another time
| Потому что ты начало другого времени
|
| Yes, you are the beginning, the only friend of mine
| Да, ты начало, единственный мой друг
|
| Welcome home, my little blue eyed son
| Добро пожаловать домой, мой маленький голубоглазый сын
|
| The evolution’s on the run
| Эволюция в бегах
|
| We had our ways, now here’s a different song
| У нас были свои пути, теперь другая песня
|
| A golden age to walk upon
| Золотой век, по которому нужно ходить
|
| So rise and shine for a brighter day
| Так что вставай и сияй для яркого дня
|
| Don’t let your fear destroy your fame
| Не позволяй своему страху разрушить твою славу
|
| Just leave on sunset till you know the way
| Просто уходи на закате, пока не узнаешь дорогу
|
| With you, to find out
| С вами, чтобы узнать
|
| 'Cause you are the beginning of another time
| Потому что ты начало другого времени
|
| Yes, you are the beginning, the only friend of mine
| Да, ты начало, единственный мой друг
|
| You are the beginning of another time
| Вы начало другого времени
|
| Yes, you are the beginning, the only friend of mine
| Да, ты начало, единственный мой друг
|
| You are the beginning of another time
| Вы начало другого времени
|
| Yes, you are the beginning, the only friend of mine
| Да, ты начало, единственный мой друг
|
| The only friend of mine, the only friend of mine
| Единственный мой друг, единственный мой друг
|
| The only friend of mine | Единственный мой друг |