| midnight — sleep tight, been awake too long for a piece of mind
| полночь — крепкий сон, слишком долго не спал, чтобы прийти в себя
|
| moonlight — starlight, i’ve been watching you from a distant sky
| лунный свет — звездный свет, я наблюдал за тобой с далекого неба
|
| and it’s such a feeling to be home
| и это такое чувство быть дома
|
| east side — west side, you’ve been turning around for a place to hide
| восточная сторона — западная сторона, вы искали место, где можно спрятаться
|
| who knows we’ll grow, when you’ve got too many faces you don’t wanna show
| кто знает, что мы вырастем, когда у тебя слишком много лиц, которые ты не хочешь показывать
|
| when it’s such a feeling to be home
| когда так хочется быть дома
|
| and you couldn’t make it on your own
| и вы не могли сделать это самостоятельно
|
| and i always love to fade another day with you
| и я всегда люблю проводить с тобой еще один день
|
| midnight — sleep tight, been awake too long in your own barbed wire
| полночь — спать спокойно, слишком долго не спать в собственной колючей проволоке
|
| who knows where to go, i’ve got too many places
| кто знает, куда идти, у меня слишком много мест
|
| but i’d like you to know
| но я хочу, чтобы вы знали
|
| that it’s such a feeling to be home
| что это такое чувство быть дома
|
| and i always love to be the one who fades another day with you | и я всегда люблю быть тем, кто исчезает с тобой еще один день |