| I’m so happy that you made the grade
| Я так рад, что ты получил высокую оценку
|
| Not much of a life to throw away
| Не так много жизни, чтобы выбросить
|
| Indecisions made it all so clear
| Нерешительность сделала все так ясно
|
| Anything, to forget your fears
| Что угодно, чтобы забыть о своих страхах
|
| Generation gaps were just for fun
| Разрыв поколений был просто для удовольствия
|
| And you were born under the yellow pill sun
| И ты родился под желтым солнцем таблетки
|
| Life’s an obstacle to rise above
| Жизнь - это препятствие, чтобы подняться выше
|
| So won’t you lend me all your secret love
| Так ты не одолжишь мне всю свою тайную любовь
|
| Gimme Prozac
| Дай мне прозак
|
| Well I suppose that’s what you eat
| Ну, я полагаю, это то, что вы едите
|
| Give my feet burn
| Дай мне ноги сгореть
|
| 'Cause I can’t seem to get no relief
| Потому что я не чувствую облегчения
|
| When life is just a walk in the sun with you
| Когда жизнь - это просто прогулка под солнцем с тобой
|
| Yes life is just a stroll in the sun with you
| Да жизнь это просто прогулка под солнцем с тобой
|
| All in all is all we are, they say
| В общем, это все, что мы есть, говорят они
|
| So why not lead a role in random play
| Так почему бы не сыграть роль в случайной игре
|
| There’s so many things to talk about
| Есть так много вещей, чтобы поговорить о
|
| In situations when you’re left with no doubt
| В ситуациях, когда у вас не осталось сомнений
|
| So if you ever let me sing along
| Так что, если вы когда-нибудь позволите мне подпевать
|
| And be a part of your favourite song
| И станьте частью вашей любимой песни
|
| It wouldn’t be so hard
| Это было бы не так сложно
|
| No, shouldn’t be so hard
| Нет, не должно быть так сложно
|
| Shouldn’t be so hard for us to get things done | Нам не должно быть так сложно добиться цели |