Перевод текста песни Infra Riot - The Soundtrack Of Our Lives

Infra Riot - The Soundtrack Of Our Lives
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Infra Riot, исполнителя - The Soundtrack Of Our Lives. Песня из альбома Behind The Music, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.02.2001
Лейбл звукозаписи: Warner Music Sweden
Язык песни: Английский

Infra Riot

(оригинал)
It’s time to take control again and be the only one
It’s time to take control again and be the only one
'Cause I just wanna play with myself and I don’t need anyone else
Rising with the sons of madness crossin' over the road
It’s time to take control again and be the only one
It’s time to sell your soul again and be the holy one
'Cause I just wanna finish this race and I don’t wanna lose my face
Looking for a new direction crossin' over the road
So welcome to the other side
Don’t be afraid to testify, it’s not too late to get you high
Reaching for somebody in your image world
Waiting for a sign of a change crossin' over the road
It’s time to take control again and be the only one
It’s time to play your role again and be the holy one
'Cause I don’t think that anyone knows
So welcome to the other side
Don’t be afraid to crucify, it’s not too late to free your mind
Reaching for somebody in your image world
Waiting for some kind of a change crossin' over the road
It’s time to take control again and be the only one
It’s time to sell your soul again and be the holy one
It’s time to rise above again and be the only one
'Cause I don’t think that anyone cares
So welcome to the other side
Don’t be afraid to testify, it’s not too late to get you high
Reaching for somebody in your image world
Waiting for a sign of a change crossin' over the road
Reaching for somebody in your image world
Waiting for some kind of a change crossin' over the road

Инфра Бунт

(перевод)
Пришло время снова взять под контроль и быть единственным
Пришло время снова взять под контроль и быть единственным
Потому что я просто хочу поиграть с собой, и мне больше никто не нужен
Поднимаясь с сыновьями безумия, пересекающими дорогу
Пришло время снова взять под контроль и быть единственным
Пришло время снова продать свою душу и стать святым
Потому что я просто хочу закончить эту гонку и не хочу потерять лицо
Ищете новое направление, пересекая дорогу
Так что добро пожаловать на другую сторону
Не бойтесь давать показания, еще не поздно получить кайф
Достижение кого-то в мире ваших образов
В ожидании знака перехода через дорогу
Пришло время снова взять под контроль и быть единственным
Пришло время снова сыграть свою роль и стать святым
Потому что я не думаю, что кто-то знает
Так что добро пожаловать на другую сторону
Не бойся распять, еще не поздно освободить свой разум
Достижение кого-то в мире ваших образов
В ожидании какой-то перемены, пересекающей дорогу
Пришло время снова взять под контроль и быть единственным
Пришло время снова продать свою душу и стать святым
Пришло время снова подняться выше и быть единственным
Потому что я не думаю, что это кого-то волнует
Так что добро пожаловать на другую сторону
Не бойтесь давать показания, еще не поздно получить кайф
Достижение кого-то в мире ваших образов
В ожидании знака перехода через дорогу
Достижение кого-то в мире ваших образов
В ожидании какой-то перемены, пересекающей дорогу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Second Life Replay 2008
Karmageddon 2011
Bigtime 2013
Four Ages (Pt. I) 2012
Four Ages (Pt. II) 2012
Try Again 2012
Bängen Trålar ft. Nina Persson 2002
The Fan Who Wasn't There 2008
Lost Prophets In Vain 2008
Utopia 2008
Everything Beautiful Must Die 2008
The Ego Delusion 2008
Ra 88 2008
Songs Of The Ocean 2008
Pictures Of Youth 2008
Reconnecting The Dots 2008
Saturation Wanderers 2008
Mensa's Marauders (Did You?) 2008
Just A Brother 2008
Sister Surround 2012

Тексты песен исполнителя: The Soundtrack Of Our Lives