| Ten little boys went out to swim
| Десять маленьких мальчиков вышли поплавать
|
| Nine came home with a stronger chin
| Девять пришли домой с сильным подбородком
|
| Nine little boys went out to ride
| Девять маленьких мальчиков отправились кататься
|
| Eight came home, with a tide
| Восемь пришли домой, с приливом
|
| Eight little boys went out to fly
| Восемь маленьких мальчиков отправились летать
|
| Seven came home and they started to cry
| Семь пришли домой, и они начали плакать
|
| Seven boys went out for food
| Семь мальчиков вышли за едой
|
| Six came home in a different mood
| Шесть пришли домой в другом настроении
|
| Six went out for some kicks
| Шесть вышли на пару пинков
|
| Five came home, telling the same
| Пять пришли домой, говоря то же самое
|
| Telling the same
| Говоря то же самое
|
| Telling the sam
| Рассказывая Сэму
|
| Five little boys went out to gt cured
| Пять маленьких мальчиков пошли лечиться
|
| Four came home, easily bored
| Четыре пришли домой, легко скучно
|
| Four went out for some truth
| Четверо вышли за правдой
|
| Three came home, loose in their youth
| Трое пришли домой, распущенные в юности
|
| Loose in their youth
| распущены в юности
|
| Loose in their youth
| распущены в юности
|
| Three went out for some share
| Трое вышли за какую-то долю
|
| Two came home trying to hide it somewhere
| Двое пришли домой, пытаясь спрятать это где-то
|
| Two little boys went out for a friend
| Два маленьких мальчика вышли за другом
|
| One came home in the end
| В конце концов, один вернулся домой
|
| One went out, for a refrain
| Один вышел, для рефрена
|
| No-one came home, can someone explain?
| Никто не пришел домой, может кто-нибудь объяснить?
|
| Oh, isn’t that a shame | О, разве это не позор |