| All for Sale (оригинал) | Все Для Продажи (перевод) |
|---|---|
| Show me where the grass is green | Покажи мне, где трава зеленая |
| Take me to your favorite colored field | Отведи меня на свое любимое цветное поле |
| They had to watch you grow | Им пришлось смотреть, как ты растешь |
| 'cause you always knew which way to go | потому что ты всегда знал, куда идти |
| Down by the oceanside | Вниз по берегу океана |
| Down where the ocean waves goodbye | Вниз, где прощаются океанские волны |
| You were the seventh one | Ты был седьмым |
| Things they always seem to be undone | Вещи, которые они всегда кажутся отмененными |
| When you turn away | Когда ты отворачиваешься |
| When you turn away | Когда ты отворачиваешься |
| When we are all for sale… | Когда мы все продаем… |
| I thought you had it all | Я думал, у тебя есть все |
| Did you see my writings on the wall? | Ты видел мои записи на стене? |
| You’re not the one to trust | Вы не тот, кому можно доверять |
| And my expectation starts to rust | И мое ожидание начинает ржаветь |
| When you turn away | Когда ты отворачиваешься |
| When you turn away | Когда ты отворачиваешься |
| When we are all for sale… | Когда мы все продаем… |
| Let it turn away | Пусть это отвернется |
| Let it turn away | Пусть это отвернется |
| 'cause we are all for sale | потому что мы все на продажу |
| Yes we are all for sale… | Да, мы все продаем… |
