| Bold is LeRoy Crume
| Смелый — это Лерой Крам
|
| Bold underscore is Crume and Soul Stirrers
| Жирное подчеркивание – Crume and Soul Stirrers.
|
| Oo
| Оо
|
| Lead Me
| Веди меня
|
| Lead Me through the darkness
| Веди меня сквозь тьму
|
| yeah
| Да
|
| if you lead me to the light
| если ты поведешь меня к свету
|
| everything
| все
|
| everything will be allright
| все будет хорошо
|
| Oh, Lead Me
| О, веди меня
|
| Lead Me
| Веди меня
|
| O Master
| О Мастер
|
| Lead Me through the darkness
| Веди меня сквозь тьму
|
| Everytime I get burdened
| Каждый раз, когда я получаю бремя
|
| if you lead me to the light
| если ты поведешь меня к свету
|
| everything
| все
|
| everything will be allright
| все будет хорошо
|
| When I was a sinner
| Когда я был грешником
|
| I sinned both night and day
| Я грешил и ночью и днем
|
| But since I met this savior of mine
| Но с тех пор, как я встретил своего спасителя
|
| He washed my sins away
| Он смыл мои грехи
|
| Now I tell him to
| Теперь я говорю ему
|
| Lead
| Вести
|
| Lead Me
| Веди меня
|
| Oh Master
| О Мастер
|
| Lead Me through the darkness
| Веди меня сквозь тьму
|
| If you lead me
| Если ты поведешь меня
|
| if you lead me to the light
| если ты поведешь меня к свету
|
| everything
| все
|
| everything will be all right
| все будет хорошо
|
| oh lead
| о свинец
|
| Lead Me
| Веди меня
|
| Oh father
| О отец
|
| Lead Me through the darkness
| Веди меня сквозь тьму
|
| Every time I get burdened now
| Каждый раз, когда я теперь обременен
|
| if you lead me to the light
| если ты поведешь меня к свету
|
| I know everything
| Я знаю все
|
| everything will be all right
| все будет хорошо
|
| When I met my savior
| Когда я встретил своего спасителя
|
| I met him with a smile
| Я встретил его с улыбкой
|
| He washed away my sins
| Он смыл мои грехи
|
| And opened up my eyes
| И открыл глаза
|
| And he walks right by my side
| И он идет прямо рядом со мной
|
| That’s why I tell him to
| Вот почему я говорю ему
|
| Lead
| Вести
|
| Lead Me
| Веди меня
|
| Oh Master
| О Мастер
|
| Lead Me through the darkness
| Веди меня сквозь тьму
|
| If you lead
| Если вы ведете
|
| if you lead me to the light
| если ты поведешь меня к свету
|
| everything
| все
|
| everything will be all right
| все будет хорошо
|
| oh lead me
| о, веди меня
|
| Lead Me
| Веди меня
|
| Oh master
| О хозяин
|
| Lead Me through the darkness
| Веди меня сквозь тьму
|
| If you lead me
| Если ты поведешь меня
|
| if you lead me to the light
| если ты поведешь меня к свету
|
| I know everything
| Я знаю все
|
| everything will be allright | все будет хорошо |