| Alaska (оригинал) | Аляска (перевод) |
|---|---|
| Took a picture of you there | Сфотографировал вас там |
| By the side of the road | На обочине дороги |
| Red flannel shirt | Красная фланелевая рубашка |
| And a sad look in your eyes | И печальный взгляд в твоих глазах |
| Spring of ‘91 | Весна 91 года |
| You were the dancing girl | Ты была танцующей девушкой |
| I was the kid behind the drums | Я был ребенком за барабанами |
| You said don’t be so shy | Ты сказал, не будь таким застенчивым |
| If you don’t mind | Если вы не возражаете |
| It’s not emotional | Это не эмоционально |
| ‘Cause everybody knows | Потому что все знают |
| I length I would go | я бы пошел |
| To put my arms around you | Обнять тебя |
| Your mountains in the snow | Твои горы в снегу |
| I’d love to stay | я бы хотел остаться |
| In the coldest day | В самый холодный день |
| But summer’s gone | Но лето ушло |
| And I must go | И я должен идти |
| Alaska | Аляска |
| I’m coming home | Я иду домой |
| You said I lost my way | Ты сказал, что я сбился с пути |
| I took another step | Я сделал еще один шаг |
| And if it snows all day | И если весь день идет снег |
| Don’t be so surprised | Не удивляйтесь |
| All winter long | Всю зиму |
| Cold water in the tap | Холодная вода в кране |
| Reading books on the stairs | Чтение книг на лестнице |
| And the radio playing Gypsy | И радио играет цыган |
| Alaska, don’t you miss me | Аляска, ты не скучаешь по мне |
