Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Too Late , исполнителя - The Sandpipers. Дата выпуска: 25.02.1998
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Too Late , исполнителя - The Sandpipers. It's Too Late(оригинал) |
| I stayed in bed all mornin' just to pass the time |
| There’s somethin' wrong here, there can by no denyin' |
| One of us is changin', or maybe we just stopped tryin'. |
| And it’s too late baby, now it’s too late |
| Though we really did try to make it Something inside has died and I can’t hide |
| And I just can’t fake it, oh no no no no. |
| It used to be so easy livin' here with you |
| You were light and breezy and I knew just what to do Now you look so unhappy and I feel like a fool. |
| And it’s too late baby, now it’s too late |
| Though we really did try to make it Something inside has died and I can’t hide |
| And I just can’t fake it, oh no no. |
| Do do do do do do do do do do. |
| There’ll be good times again for me and you |
| But we just can’t stay together, dont’cha feel it too? |
| Still I’m glad for what we had, and how I once loved you. |
| But it’s too late baby, now it’s too late |
| Though we really did try to make it Something inside has died and I can’t hide |
| And I just can’t fake it Oh, no no no no no. |
| It’s too late, baby |
| It’s too late, now darlin' |
| It’s too late |
| (перевод) |
| Я оставался в постели все утро, просто чтобы скоротать время |
| Здесь что-то не так, нельзя отрицать |
| Один из нас меняется, или, может быть, мы просто перестали пытаться. |
| И уже слишком поздно, детка, уже слишком поздно |
| Хотя мы действительно пытались это сделать, что-то внутри умерло, и я не могу скрыть |
| И я просто не могу притворяться, о нет, нет, нет. |
| Раньше было так легко жить здесь с тобой |
| Ты был легким и легким, и я знал, что делать. Теперь ты выглядишь таким несчастным, и я чувствую себя дураком. |
| И уже слишком поздно, детка, уже слишком поздно |
| Хотя мы действительно пытались это сделать, что-то внутри умерло, и я не могу скрыть |
| И я просто не могу притворяться, о нет, нет. |
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай. |
| Для меня и тебя снова наступят хорошие времена |
| Но мы просто не можем быть вместе, ты тоже этого не чувствуешь? |
| Тем не менее я рад тому, что у нас было, и тому, как я когда-то любил тебя. |
| Но уже слишком поздно, детка, уже слишком поздно |
| Хотя мы действительно пытались это сделать, что-то внутри умерло, и я не могу скрыть |
| И я просто не могу притворяться. О, нет, нет, нет, нет. |
| Слишком поздно, детка |
| Слишком поздно, дорогая |
| Слишком поздно |
| Название | Год |
|---|---|
| The Windmills Of Your Mind | 2009 |
| All My Loving | 1968 |
| Cuando Sali De Cuba (The Wind Will Change Tomorrow) | 1968 |
| Find A Reason To Believe | 1968 |
| Fly Me To The Moon | 1968 |
| La Bamba | 1998 |
| Free To Carry On | 1998 |
| Come Saturday Morning | 1998 |
| A Gift Of Song | 1998 |
| An Old Fashioned Love Song | 1998 |
| The Drifter | 1998 |
| Cast Your Fate To The Wind | 1998 |
| Glass | 1998 |
| Louie, Louie | 1998 |
| Enamorado | 1968 |
| If | 1971 |
| Never Can Say Goodbye | 1971 |
| Strangers In The Night | 1968 |
| I'll Remember You | 2009 |
| Carmen | 2020 |