| Cast Your Fate To The Wind (оригинал) | Cast Your Fate To The Wind (перевод) |
|---|---|
| Cast Your Fate To The Wind | Бросьте свою судьбу на ветер |
| A month of nights, a year of days | Месяц ночей, год дней |
| Octobers drifting into Mays; | Октябрь плавно переходит в май; |
| I set my sail as the tide comes in | Я ставлю парус, когда наступает прилив. |
| And I just cast my fate to the wind | И я просто бросил свою судьбу на ветер |
| I shift my course along the breeze; | я меняю курс по ветру; |
| Won’t sail upwind on memories | Воспоминания не поплывут против ветра |
| The empty sky is my best friend | Пустое небо - мой лучший друг |
| And I just cast my fate to the wind | И я просто бросил свою судьбу на ветер |
| There never was, there couldn’t be | Никогда не было, не могло быть |
| A place in time for men like me | Место во времени для таких мужчин, как я |
| Who’d drink the dark and laugh the day | Кто будет пить темноту и смеяться днем |
| And let their wildest dreams blow away | И пусть их самые смелые мечты улетают |
