Перевод текста песни This Time - The Saints

This Time - The Saints
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Time, исполнителя - The Saints.
Дата выпуска: 30.09.1978
Язык песни: Английский

This Time

(оригинал)
I’m talking to you but you’re in a trance
You’re Talking to me but I ain’t got a chance
'Cause you’d rather sit with your radio
You lie in the sun and you read magazines
You think that you know everything on the scene
But you’re hagning 'round only fooling yourself
This time I let you go
Next time I let you know
It’s high time that I told you so, this time
So we sit around and I stare at the wall
And you don’t care if I go on and on
As long as I say what you want to hear, girl
So you read your books and I crawl 'round the floor
The radio’s on but you want more
So we take a walk through/to the discoteque
This time I let you go
Next time I let you know
It’s high time that I told you so
This time, this time
This time I let you go
Next time I let you know
It’s high time that I told you so
This time, this time
And so you think you got nothing to do
You turn out the lights now you want something new
So you like wait with the radio
I’m talking to you but you’re in a trance
You’re Talking to me but I ain’t got a chance
'Cause you’d rather sit with your radio
This time I let you go
Next time I let you know
It’s high time that I told you so
This time, this time
This time I let you go
Next time I let you know
It’s high time that I told you so
This time, this time
This time I let you go
Next time I let you know
It’s high time that I told you so
This time, this time

в этот раз

(перевод)
Я говорю с тобой, но ты в трансе
Ты говоришь со мной, но у меня нет шанса
Потому что ты предпочитаешь сидеть со своим радио
Ты лежишь на солнце и читаешь журналы
Вы думаете, что знаете все на сцене
Но ты крутишься вокруг, только обманываешь себя
На этот раз я отпущу тебя
В следующий раз я дам вам знать
Пришло время сказать вам об этом, на этот раз
Итак, мы сидим, и я смотрю на стену
И тебе все равно, если я продолжаю и продолжаю
Пока я говорю то, что ты хочешь услышать, девочка
Итак, вы читаете свои книги, а я ползаю по полу
Радио включено, но вы хотите большего
Итак, мы прогуляемся по/на дискотеку
На этот раз я отпущу тебя
В следующий раз я дам вам знать
Пришло время сказать вам это
На этот раз, на этот раз
На этот раз я отпущу тебя
В следующий раз я дам вам знать
Пришло время сказать вам это
На этот раз, на этот раз
И поэтому вы думаете, что вам нечего делать
Вы выключаете свет, теперь вам нужно что-то новое
Итак, вам нравится ждать с радио
Я говорю с тобой, но ты в трансе
Ты говоришь со мной, но у меня нет шанса
Потому что ты предпочитаешь сидеть со своим радио
На этот раз я отпущу тебя
В следующий раз я дам вам знать
Пришло время сказать вам это
На этот раз, на этот раз
На этот раз я отпущу тебя
В следующий раз я дам вам знать
Пришло время сказать вам это
На этот раз, на этот раз
На этот раз я отпущу тебя
В следующий раз я дам вам знать
Пришло время сказать вам это
На этот раз, на этот раз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
This Perfect Day 2008
(I'M) Stranded 1976
Know Your Product 2009
Paradise 2015
Private Affair ft. The Saints 2019
Wild About You 2007
No Time 1976
Messin' With The Kid 1976
Story Of Love 1976
Senile Dementia 2010
Somebody 2015
Crazy Googenheimer Blues 1978
Untitled 2008
Untitled (The International Robot Session) 2009
Lost And Found 2009
(I'm) Misunderstood 2009
Orstralia (The International Robot Sessions) 2009
Run Down (The International Robot Sessions) 2009
Church Of Indifference 1978
Take This Heart Of Mine 1978

Тексты песен исполнителя: The Saints