| (Yeah
| (Ага
|
| All right
| Хорошо
|
| Sing it up, west coast
| Пой, западное побережье
|
| Too much!)
| Слишком много!)
|
| I’m just sitting in my chair when a voice comes on the air
| Я просто сижу в своем кресле, когда в эфире раздается голос
|
| Says «Why don’t you try it? | Говорит: «Почему бы тебе не попробовать? |
| You’ll feel all right!»
| Вы будете чувствовать себя хорошо!»
|
| «Got some great new brand of smokes, cool your head and clear your throat
| «Приобрел отличную новую марку дыма, охладите голову и прочищайте горло.
|
| «Keeps you young, yeah, so in touch.»
| «Сохраняет молодость, да, так что на связи».
|
| Cheap advertising, you’re lying
| Дешевая реклама, вы лжете
|
| Never gonna get me what I want
| Никогда не получишь то, что хочу
|
| I said, smooth talking, brain washing
| Я сказал, гладкий разговор, промывание мозгов
|
| Ain’t never gonna get me what I need
| Никогда не получишь то, что мне нужно
|
| «Our new soap that’s peachy keen saves your soul and keeps you clean
| «Наше новое персиковое мыло спасет вашу душу и сохранит чистоту.
|
| «It's recommended, used by the Queen
| «Рекомендуется, используется королевой
|
| «Gonna improve your IQ, help in everything you do
| «Собираюсь улучшить свой IQ, помогать во всем, что вы делаете
|
| «It's economic, don’t cost too much.»
| «Это экономично, не стоит слишком дорого».
|
| Said advertising, you’re lying
| Сказал реклама, ты лжешь
|
| Never gonna give me what I want
| Никогда не дам мне то, что я хочу
|
| I said, smooth talking, brain washing
| Я сказал, гладкий разговор, промывание мозгов
|
| Ain’t never gonna get me what I need
| Никогда не получишь то, что мне нужно
|
| (I said take it Come on Soul man
| (Я сказал, возьми это, Давай, Душа, чувак
|
| Let’s shoot the professor!
| Стреляем в профессора!
|
| Alright!)
| Хорошо!)
|
| I’m just sitting in my chair when a voice comes on the air
| Я просто сижу в своем кресле, когда в эфире раздается голос
|
| Says «Why don’t you try it? | Говорит: «Почему бы тебе не попробовать? |
| You’ll feel all right!»
| Вы будете чувствовать себя хорошо!»
|
| «It's a great new brand of smokes
| «Это отличная новая марка дыма
|
| «Cool your head and clears your throat
| «Охладите голову и прочищайте горло
|
| «Keeps you young and so in touch.»
| «Держит вас молодыми и такими на связи».
|
| Said advertising, you’re lying
| Сказал реклама, ты лжешь
|
| You’re never gonna give me what I want
| Ты никогда не дашь мне то, что я хочу
|
| I said smooth talking, brain washing
| Я сказал гладкий разговор, промывание мозгов
|
| You’re never gonna get me what I need
| Ты никогда не получишь мне то, что мне нужно
|
| (What do I care?
| (Что мне?
|
| Yeah! | Ага! |
| Hey man,
| Эй, мужик,
|
| Where’s the professor?
| Где профессор?
|
| We need him now!
| Он нужен нам сейчас!
|
| Gonna tell you 'bout them
| Расскажу тебе о них
|
| Yeah we take it all the way 'round the world
| Да, мы берем его по всему миру
|
| For that west coast feel
| Для этого чувства западного побережья
|
| Yeah man.
| Да мужик.
|
| Yeah everything, let it out
| Да все, пусть это
|
| It’s not what you love
| Это не то, что ты любишь
|
| Look out on the radio
| Смотри по радио
|
| All right.
| Хорошо.
|
| Yeah.
| Ага.
|
| Yeah…) | Ага…) |