Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Run Down , исполнителя - The Saints. Песня из альбома Eternally Yours, в жанре ПопДата выпуска: 02.07.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Run Down , исполнителя - The Saints. Песня из альбома Eternally Yours, в жанре ПопRun Down(оригинал) |
| You are just like in a magazine |
| Front cover stuff now you’re a scream |
| Posed in such a careful way |
| There is nothing you can’t do |
| You think you have seen it all |
| Got pictures hanging on your wall |
| Fame is nothing new to you |
| But the good old days is through |
| You’re rundown now out of time |
| Don’t want to hear the same old line |
| C’mon now my little friend |
| Don’t you know now that this is the end |
| Come on |
| Call up the chaueffer and the hire car |
| Down the west end to your favorite bar |
| Talk is going to save you life |
| Before the pills can go too far |
| You’re lost in a masquerade |
| Old girls live on they never fade |
| Fame is nothing new to you |
| But the good old days is through. |
| You’re rundown, you’re out of time |
| Don’t want to hear that same old line |
| C’mon now my little friend |
| Don’t you know now that this is the end |
| Call up you managers & your friends |
| No one wants to see you but they pretend |
| You yeah you’re such a star |
| And we all live for you |
| Night time don’t wanna be alone |
| So find yourself a crowd until the dawn |
| Fame is nothing new to you |
| But the good old days is through |
| You’re rundown now out of time |
| Don’t want to hear that same old line |
| C’mon now my little friend |
| Don’t you know now that this is the end |
| Yeah |
наезжать(перевод) |
| Ты прямо как в журнале |
| Материал передней обложки, теперь ты крик |
| Поставлено таким осторожным образом |
| Нет ничего невозможного |
| Вы думаете, что видели все это |
| У вас на стене висят фотографии |
| Слава для вас не новость |
| Но старые добрые времена прошли |
| У тебя сейчас нет времени |
| Не хочу слышать ту же старую линию |
| Давай, мой маленький друг |
| Разве ты не знаешь, что это конец |
| Ну давай же |
| Позвоните шоферу и арендованному автомобилю |
| Вниз по западному краю к вашему любимому бару |
| Разговор спасет вам жизнь |
| Пока таблетки не зашли слишком далеко |
| Вы потерялись в маскараде |
| Старые девушки живут, они никогда не исчезают |
| Слава для вас не новость |
| Но старые добрые времена прошли. |
| Вы измотаны, у вас нет времени |
| Не хочу слышать ту же старую строчку |
| Давай, мой маленький друг |
| Разве ты не знаешь, что это конец |
| Позвоните менеджерам и друзьям |
| Никто не хочет тебя видеть, но притворяется |
| Ты да, ты такая звезда |
| И мы все живем для тебя |
| Ночное время не хочу быть в одиночестве |
| Так что найди себе толпу до рассвета |
| Слава для вас не новость |
| Но старые добрые времена прошли |
| У тебя сейчас нет времени |
| Не хочу слышать ту же старую строчку |
| Давай, мой маленький друг |
| Разве ты не знаешь, что это конец |
| Ага |
| Название | Год |
|---|---|
| This Perfect Day | 2008 |
| (I'M) Stranded | 1976 |
| Know Your Product | 2009 |
| Paradise | 2015 |
| Private Affair ft. The Saints | 2019 |
| Wild About You | 2007 |
| No Time | 1976 |
| Messin' With The Kid | 1976 |
| Story Of Love | 1976 |
| Senile Dementia | 2010 |
| Somebody | 2015 |
| Crazy Googenheimer Blues | 1978 |
| Untitled | 2008 |
| Untitled (The International Robot Session) | 2009 |
| Lost And Found | 2009 |
| (I'm) Misunderstood | 2009 |
| Orstralia (The International Robot Sessions) | 2009 |
| Run Down (The International Robot Sessions) | 2009 |
| Church Of Indifference | 1978 |
| Take This Heart Of Mine | 1978 |