Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Champagne Misery (The International Robot Sessions), исполнителя - The Saints. Песня из альбома Eternally Yours, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.07.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Champagne Misery (The International Robot Sessions)(оригинал) |
She said she thinks she’s going down again |
'Cause she’s so tired now of all her friends |
And she’d like to go away |
Spend some time in a foreign place |
It’s no good |
Just don’t know what to do |
She said her life is full of misery |
She dreams of places where she’d rather be |
And she’d like to go away |
Spend some time in a foreign place |
It’s no good |
Just don’t know what to do |
She has no time for, and she doesn’t like anyone |
She’s not content, and she doesn’t have any fun |
She said she thinks she’s going down again |
'Cause she’s so tired now of all her friends |
And she’d like to go away |
Spend some time in a foreign place |
It’s no good |
Just don’t know what to do |
She has no time for, and she doesn’t like anyone |
She’s not content, and she don’t have any fun |
Poor little girl, she doesn’t have any fun |
Poor little girl, not loved by anyone |
Oh, little girl |
Oh, little girl |
Oh, little girl |
Oh, little girl |
(перевод) |
Она сказала, что думает, что снова падает |
Потому что она так устала от всех своих друзей |
И она хотела бы уйти |
Проведите некоторое время в чужом месте |
Это не хорошо |
Просто не знаю, что делать |
Она сказала, что ее жизнь полна страданий |
Она мечтает о местах, где она предпочла бы быть |
И она хотела бы уйти |
Проведите некоторое время в чужом месте |
Это не хорошо |
Просто не знаю, что делать |
У нее нет времени, и она никого не любит |
Она недовольна, и ей не до веселья |
Она сказала, что думает, что снова падает |
Потому что она так устала от всех своих друзей |
И она хотела бы уйти |
Проведите некоторое время в чужом месте |
Это не хорошо |
Просто не знаю, что делать |
У нее нет времени, и она никого не любит |
Она недовольна, и ей не весело |
Бедная девочка, ей не до веселья |
Бедная маленькая девочка, никем не любимая |
О, маленькая девочка |
О, маленькая девочка |
О, маленькая девочка |
О, маленькая девочка |