| Red light is on all the good is gone
| Красный свет горит, все хорошее ушло
|
| I’m in a home, I’m all alone
| Я в доме, я совсем один
|
| All to myself I say we gotta get off this shelf and
| Все для себя я говорю, что мы должны сойти с этой полки и
|
| The moon it don’t shine and the sun it don’t call
| Луна не светит и солнце не зовет
|
| So we gotta walk down to the city park
| Итак, нам нужно спуститься в городской парк
|
| To where everybody’s calling out for someone
| Туда, где все кого-то зовут
|
| Who might save their little life because
| Кто может спасти свою маленькую жизнь, потому что
|
| The moon it don’t shine and the sun don’t call on the phone
| Луна не светит и солнце не звонит по телефону
|
| And all the lost children now they think that they are the ones who’ll come
| И все потерянные дети теперь думают, что они придут
|
| walkin' on home
| иду домой
|
| You read a book, saw how it looked
| Вы читали книгу, видели, как она выглядит
|
| Everybody took a little chance
| Все рискнули
|
| Down to the mainstreet where we traded in for cheap romance
| Вплоть до главной улицы, где мы торговали дешевой романтикой
|
| And the moon it don’t shine and the sun don’t call on the phone
| И луна не светит и солнце не звонит по телефону
|
| And all them lost children now think that they are the ones who’ll come walkin'
| И все их потерянные дети теперь думают, что они те, кто придет
|
| on home
| дома
|
| But they’re gone
| Но они ушли
|
| The moon it don’t shine and the sun don’t call on the phone
| Луна не светит и солнце не звонит по телефону
|
| And all them lost children now they think that they are the ones who’ll come
| И все эти потерянные дети теперь думают, что они те, кто придет
|
| walkin' on home
| иду домой
|
| But they’re gone
| Но они ушли
|
| Yes they are gone
| Да они ушли
|
| Everybody’s gone
| Все ушли
|
| Yeah, all gone
| Да, все прошло
|
| You were the one who thought life was someone damn had no life
| Ты был тем, кто думал, что жизнь была кем-то, у кого, черт возьми, не было жизни
|
| All times through paradise you thought it’d be quite so nice but
| Все время в раю ты думал, что это будет так мило, но
|
| The moon it don’t shine and the sun don’t call on the phone
| Луна не светит и солнце не звонит по телефону
|
| An all them lost children now they think that they are the ones who’ll come
| Все эти потерянные дети теперь думают, что они те, кто придет
|
| walkin' on home
| иду домой
|
| But they crawl to the moon and the sun, he won’t crawl to anyone
| Но к луне и солнцу ползут, он ни к кому не ползет
|
| And the night is a dark sign it takes the light from the day
| А ночь - темный знак, она забирает свет у дня
|
| And my eyes they don’t see what the world was for me to be
| И мои глаза не видят, каким мир был для меня, чтобы быть
|
| And we’re walking home
| И мы идем домой
|
| I said we’re walking home
| Я сказал, что мы идем домой
|
| I said we’re walking home
| Я сказал, что мы идем домой
|
| Yeah we’re walking home | Да, мы идем домой |