| Hello, old friend
| Привет, старый друг
|
| I hope I didn’t wake you
| Надеюсь, я не разбудил тебя
|
| It’s been a while since the last time that I saw you
| Прошло много времени с тех пор, как я видел тебя в последний раз
|
| But I know we will always look the same
| Но я знаю, что мы всегда будем выглядеть одинаково
|
| Like April rain
| Как апрельский дождь
|
| Now and then
| Сейчас и потом
|
| I think about the riverview
| Я думаю о реке
|
| Through a blue foggy haze
| Сквозь голубую туманную дымку
|
| I’ll bet you’ve listened too
| Бьюсь об заклад, вы тоже слушали
|
| But I know that you’re where you need to be
| Но я знаю, что ты там, где должен быть
|
| Out in the country
| За городом
|
| Purple’s gone out to the great beyond
| Фиолетовый вышел за пределы
|
| Orange is by your side to help avoid the outside
| Оранжевый рядом с вами, чтобы помочь избежать снаружи
|
| Just checking in
| Просто проверяю
|
| Nothing much with me is new
| Ничего особенного со мной не ново
|
| I’ll check again in another month or two
| Я проверю еще раз через месяц или два
|
| But I thought I’d let you know you’re on my mind
| Но я подумал, что дам тебе знать, что ты в моих мыслях
|
| With no curse of time
| Без проклятия времени
|
| I listened to some of our records yesterday
| Вчера я прослушал некоторые из наших записей
|
| If you wanted to I’ll come up there and play
| Если хочешь, я подойду и сыграю
|
| But I know that’s not where you’re at today
| Но я знаю, что это не то, где ты сегодня
|
| Stay calm in your quiet getaway
| Сохраняйте спокойствие во время тихого отдыха
|
| Long gone are the days
| Давно прошли те дни
|
| They’ve all passed away
| Они все скончались
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Long gone are the days
| Давно прошли те дни
|
| They’ve all passed away
| Они все скончались
|
| Oh yeah | Ах, да |