| Little Sister on your rollerskates
| Маленькая сестра на роликах
|
| It’s Friday nite an' you got a date
| Сегодня пятница, у тебя свидание
|
| Right in front of the Watergate
| Прямо перед Уотергейтом
|
| But now he’s gone 'cause you’re too late
| Но теперь он ушел, потому что ты опоздал
|
| It’s too late to be a kid in love
| Слишком поздно быть влюбленным ребенком
|
| It’s too late to be a kid in love
| Слишком поздно быть влюбленным ребенком
|
| We’re the kids in hate
| Мы дети в ненависти
|
| Little sister you’re sure lookin' great
| Маленькая сестра, ты уверена, что отлично выглядишь
|
| You hope someday you’ll be playmate
| Вы надеетесь, что когда-нибудь вы станете товарищем по играм
|
| Well why did you wait
| Ну почему ты ждал
|
| Your chance is gone an' now you’re too late
| Твой шанс упущен, теперь ты опоздал
|
| It’s too late to be a kid in love
| Слишком поздно быть влюбленным ребенком
|
| It’s too late to be a kid in love
| Слишком поздно быть влюбленным ребенком
|
| We’re the kids in hate
| Мы дети в ненависти
|
| Little sister don’t you be so straight
| Маленькая сестра, ты не будь такой прямолинейной
|
| Let your old folks call ya jailbait
| Пусть твои старики называют тебя приманкой
|
| This mean world it belongs to us
| Этот подлый мир принадлежит нам
|
| It can be yours so don’t hesitate (c'mon)
| Это может быть вашим, так что не стесняйтесь (давай)
|
| It’s too late to be a kid in love
| Слишком поздно быть влюбленным ребенком
|
| It’s too late to be a kid in love
| Слишком поздно быть влюбленным ребенком
|
| We’re the kids in hate | Мы дети в ненависти |